de Gebrauchsanleitungen Operating instructionsfr Notice d’utilisationit Istruzioni per l’usonl Gebruiksaanwijzingda Brugsanvisningno Bruksanvisningsv
10 Robert Bosch Hausgeräte GmbHt~êåáåÖ>cáÖK=Umìää=çìí=íÜÉ=ã~áåë=éäìÖ=ÄÉÑçêÉ=äáÑíáåÖ=ìé=íÜÉ=~ééäá~åÅÉ=çê=êÉãçîáåÖ=íÜÉ=ÅçîÉêKkÉîÉê=ìëÉ=íÜÉ=~ééäá~åÅÉ=
03/10Garantiebedingungen DEUTSCHLAND (DE) Die nachstehenden Bedingungen, die Voraussetzungen und Umfang unserer Garantieleistung beschreiben, lassen
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 11Vegetable soupIngredients1 carrot and one small piece of celery, leek, courgettes, cauliflower or another type of veget
12 Robert Bosch Hausgeräte GmbHSommairePour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . 12Vue d’ensemble . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 13N’utilisez l’appareil que si son cordon d’alimentation et l’appareil lui-même ne présentent aucun dommage.Débranchez to
14 Robert Bosch Hausgeräte GmbHLa notice d’utilisation vaut pour différents modèles. Vue d’ensembleVeuillez déplier la page illustrée. Figure 1a Bloc
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 15Remarque : si vous traitez par exemple du chou rouge, les pièces en plastique vont prendre d’autres teintes. Quelques g
16 Robert Bosch Hausgeräte GmbHSoupe de légumesIngrédientsPrenez 1 carotte et un petit morceau, pour chaque, de céleri, de poireau, de courgette, de c
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 17IndicePer la vostra sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 17Guida rapida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
18 Robert Bosch Hausgeräte GmbHNon tirare il cavo di alimentazione su spigoli vivi né metterlo a contatto con superfici calde. Al fine di evitare peri
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 19UsoFigure 2–6^ííÉåòáçåÉ>iç=ëãáåìòò~íçêÉ=åçå=≠=áÇçåÉç=éÉê=ã~Åáå~êÉ=Å~ÑÑ≠=áå=Öê~åáI=ëãáåìòò~êÉ=ê~Ñ~åá=ç=òìÅÅÜÉêçK=mêáã
de Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3en English . . .
20 Robert Bosch Hausgeräte GmbHMinestroneIngredienti1 carota ed un pezzetto ciascuno di sedano, porro, zucchina, cavolfiore o di altro tipo di verdura
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 21Burro-mieleIngredienti per il bicchiere piccolo (MMR08..)30 g burro (dal frigorifero)100 g miele (dal frigorifero)Ingre
22 Robert Bosch Hausgeräte GmbHInhoudVoor uw veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . 22In één oogopslag . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 23Het apparaat moet altijd worden losgemaakt van het stroomnet wanneer er geen toezicht op is en voordat het in elkaar wo
24 Robert Bosch Hausgeräte GmbHBedienenAfb. 2–6^ííÉåíáÉ>aÉ=ÑáàåëåáàÇÉê=áë=åáÉí=ÖÉëÅÜáâí=îççê=ÜÉí=Ñáàåã~âÉå=î~å=âçÑÑáÉÄçåÉåI=ê~ããÉå~ë=çÑ=ëìáâÉêK=^ää
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 25GroentesoepIngrediënten1 wortel en een klein stuk selderie, prei, cour-gette, bloemkool of een andere soort groente, 1
26 Robert Bosch Hausgeräte GmbHHoningboterIngrediënten voor de kleine kom (MMR08..)30 g boter (uit de koelkast)100 g honing (uit de koelkast)Ingrediën
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 27IndholdFor din egen sikkerheds skyld . . . . . . . . 27Overblik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
28 Robert Bosch Hausgeräte GmbH, Sikkerhedstips til dette apparatKvæstelsesfareRisiko for elektrisk stødApparatet må kun benyttes med originalt tilbeh
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 29m~ë=é™>_áääÉÇÉ=Uqê‹â=åÉíëíáââÉí=ìÇI=Ñ›ê=Çì=ä›ÑíÉê=~éé~ê~íÉí=ÉääÉê=í~ÖÉê=ä™ÖÉí=~Ñ>=^åîÉåÇ=~äÇêáÖ=~éé~ê~íÉíI=Üîáë=Ç
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 3InhaltZu Ihrer Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3Auf einen Blick . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30 Robert Bosch Hausgeräte GmbHGrøntsagssuppeIngredienser1 gulerød og 1 stk. selleri, 1 stk. porre, 1 stk. courgette, 1 stk. blomkål eller en anden gr
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 31InnholdFor din egen sikkerhet . . . . . . . . . . . . . . 31En oversikt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
32 Robert Bosch Hausgeräte GmbHDersom strømkabelen på denne maskinen er skadet, må den skiftes ut av produsenten, vår kundeservice eller av en annen k
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 33 Hold begeret fast med en hånd, med den andre hånden trykker du på motorenheten:Varig drift for finhakking og visping
34 Robert Bosch Hausgeräte GmbHGrønnsaksuppeIngredienser1 gulrot og et lite stykke selleri, purreløk, zucchini, blomkål eller andre typer grønnsaker.
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 35InnehållFör din säkerhet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35Översiktsbilderna . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36 Robert Bosch Hausgeräte GmbHOm sladden skulle skadas får den endast bytas ut av tillverkaren, service eller annan fackkunnig person. Detta för att
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 37 Sätt motordelen på bägaren och vrid fast den.Minihackaren startar inte förrän motordelen sitter fast på rätt sätt. S
38 Robert Bosch Hausgeräte GmbHGrönsakssoppaIngredienser1 morot och 1 liten bit av var och en av följande – selleri, purjolök, zucchini, blomkål eller
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 39SisältöTurvallisuusasiaa . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39Laitteen osat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 Robert Bosch Hausgeräte GmbHZuleitung nicht über scharfe Kanten oder heiße Flächen ziehen. Wenn die Anschlussleitung dieses Gerätes beschädigt wird,
40 Robert Bosch Hausgeräte GmbHJätä sen vuoksi laitteen korjaukset vain valtuutetun huoltoliikkeen tehtäväksi., Laitetta koskevat turvallisuusohjeetLo
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 41 Pidä toisella kädellä kiinni kulhosta ja paina toisella kädellä moottoriosasta:käytä yhtäjaksoista toimintaa hienonta
42 Robert Bosch Hausgeräte GmbHKasviskeittoAinekset1 porkkana ja pieni pala selleriä, purjoa, kesäkurpitsaa, kukkakaalia tai muita kasviksia, 1 keskik
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 43ÍndiceObservaciones para su seguridad . . . . . . 43Vista general del aparato . . . . . . . . . . . . . . 45Manejo
44 Robert Bosch Hausgeräte GmbHConectar y usar el aparato sólo de conformidad con los datos que figuran en la placa de características del mismo. No c
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 45Las presentes instrucciones de uso son válidas para diferentes modelos de aparato. Vista general del aparatoDespliegue,
46 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Lavar los accesorios, el vaso y la tapa protectora en el lavavajillas o con un cepillo bajo el grifo de agua.fl^íÉåÅáμ
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 47Sopa de verduraIngredientes1 zanahoria, así como un trozo pequeño de apio, puerro, calabacín, coliflor o cualquier otra
48 Robert Bosch Hausgeräte GmbHGarantíaCONDICIONES DE GARANTIA PAE BOSCH, se compromete a reparar o reponer de forma gratuita durante el período de 24
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 49ÍndicePara sua segurança . . . . . . . . . . . . . . . . 49Panorâmica do aparelho . . . . . . . . . . . . 51Utiliza
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 5BedienenBilder 2–6^ÅÜíìåÖ>aÉê=wÉêâäÉáåÉêÉê=áëí=åáÅÜí=ÖÉÉáÖåÉí=òìã=wÉêâäÉáåÉêå=îçå=h~ÑÑÉÉÄçÜåÉåI=oÉííáÅÜÉå=çÇÉê=wìÅâÉê
50 Robert Bosch Hausgeräte GmbHDesligar o aparelho da corrente sempre que este não se encontre sob vigilância e antes de se proceder à sua montagem, d
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 51Nestas Instruções de serviço são descritos diversos modelos. Panorâmica do aparelhoFavor desdobrar as páginas com as il
52 Robert Bosch Hausgeräte GmbHConselhos práticos e receitasPara que seja fácil trabalhar com o aparelho e os resultados sejam os melhores, deverá seg
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 53Batido de leiteIngredientes300 ml de leite, 100 g de morangos ou outro tipo de fruta, 1 pacotinho de açúcar baunilhado,
54 Robert Bosch Hausgeräte GmbHÐåñéå÷üìåíáÃéá ôçí áóöÜëåéÜ óáò . . . . . . . . . . . . . 54Ìå ìéá ìáôéÜ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 55ÓõíäÝåôå êáé ëåéôïõñãåßôå ôç óõóêåõÞ ìüíï óýìöùíá ìå ôá óôïé÷åßá óôçí ðéíáêßäá ôýðïõ. ×ñçóéìïðïéåßôå ôç óõóêåõÞ ìüíïí,
56 Robert Bosch Hausgeräte GmbHÓ' áõôÝò ôéò ïäçãßåò ÷ñÞóçò ðåñéãñÜöïí-ôáé äéÜöïñá ìïíôÝëá. Ìå ìéá ìáôéÜÐáñáêáëåßóèå í' áíïßîåôå ôç óåëßäá ìå
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 57Ðñïóï÷Þ!Ìçí êáèáñßæåôå ôï ìá÷áßñé ðïôÝ ìå ãõìíÜ ÷Ýñéá. ×ñçóéìïðïéåßôå âïýñôóá. ÐéÜíåôå ôï ìá÷áßñé ìüíï óôçí ðëáóôéêÞ ëá
58 Robert Bosch Hausgeräte GmbHÓïýðá ëá÷áíéêþíÕëéêÜ1 êáñüôï êáé áðü Ýíá ìéêñü êïììÜôé óåëéíüñéæá, ðñÜóï, êïëïêõèÜêé, êïõíïõðßäé Þ Üëëï åßäïò ëá÷áíéêïý
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 592. Ç åôáéñåßá ìÝóá óôá áíùôÝñù ÷ñïíéêÜ üñéá, óå ðåñßðôùóç ðëçììåëïýò ëåéôïõñãßáò ôçò óõóêåõÞò, áíáëáìâÜíåé ôçí õðï÷ñÝùó
6 Robert Bosch Hausgeräte GmbHGemüsesuppeZutaten1 Karotte und jeweils ein kleines Stück Sellerie, Lauch, Zucchini, Blumenkohl oder eine andere Gemüses
60 Robert Bosch Hausgeräte GmbHÝçindekilerKendi güvenliðiniz için . . . . . . . . . . . 60Genel bakýþ . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61Kullanýl
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 61Cihaz, baþýnda kimse yokken, monte edilmeden önce, sökülüp parçalarýna ayrýlmadan önce veya temizlenmeden önce daima el
62 Robert Bosch Hausgeräte GmbHAletler (modele baðlý olarak)cBýçak örn. otsu baharat, soðan, meyve, sebze, peynir ve et doðramak için kullanýlýrdÇýrpm
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 63Pratik bilgiler ve tariflerCihaz ile daha rahat çalýþabilmeniz ve elde edeceðiniz sonuçlarýn daha iyi olmasý için, aþað
64 Robert Bosch Hausgeräte GmbHSütlü içecekMalzemeler300 ml soðuk süt, 100 g çilek veya baþka bir meyve, 1 paket þekerli vanilin, 2—3 yemek kaþýðý van
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 67Spis treœciZapewnienie bezpieczeñstwa pracy . . . . . 67Opis urz¹dzenia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68Ob
68 Robert Bosch Hausgeräte GmbHUrz¹dzenie mo¿na u¿ywać tylko wtedy, gdy elektryczny przewód zasilaj¹cy i samo urz¹dzenie nie s¹ uszkodzone.Zawsze wył¹
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 69Koñcówki (zale¿nie od modelu)cNó¿ do rozdrabniania np. ziół i zieleniny, cebuli, owoców, warzyw, sera i miêsa.dTarcza d
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 7MayonnaiseZutaten1 Ei, 1 EL Senf, 1 EL Essig, Salz, Pfeffer, 100 ml Öl und zusätzlich weitere 150 ml ÖIWerkzeug: Schlags
70 Robert Bosch Hausgeräte GmbHZupa z warzywSkładniki1 marchewka i po jednym małym kawałku selera, pora, kabaczka, kalafiora lub warzywa innego rodzaj
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 71Masło miodoweSkładniki na mały pojemnik (MMR08..)30 g masła (z lodówki)100 g miodu (z lodówki)Składniki na du¿y pojemni
72 Robert Bosch Hausgeräte GmbHTartalomAz Ön biztonsága érdekében . . . . . . . . . . 72A készülék részei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73A
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 73A csatlakozóvezetéket ne húzza végig éles széleken vagy forró felületen. Ha a készülék csatlakozóvezetéke megsérül, akk
74 Robert Bosch Hausgeräte GmbH Tegye bele a szerszámot az aprítótégelybe. Töltse be az élelmiszert az aprítótégelybe. Vegye figyelembe a mérõskálát
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 75ZöldséglevesHozzávalók1 karotta és egy kis darab zeller, hagyma, cukkini, karfiol vagy valamilyen más zöldségféle, 1 kö
76 Robert Bosch Hausgeräte GmbHVajas mézHozzávalók, ha a kis aprítótégelyben készíti (MMR08..)30 g vaj (hûtõszekrénybõl)100 g méz (hûtõszekrénybõl)Hoz
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 77³¯ic¹©æø aòoï ¢eμÿe®å . . . . . . . . . . . . . . . . 77Kopo¹®å¼ o¨æøª . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79å®
78 Robert Bosch Hausgeräte GmbH©i¹ø¯ μa¢opo¸e¸o ¨pa¹åcø iμ ÿpåæaªo¯.¥påæaª cæiª ÿiª®æ÷ña¹å ªo eæe®¹po¯epe²i ¹a e®cÿæºa¹ºa¹å æåòe º iªÿoiª¸oc¹i iμ ª
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 79 ýi¼ i¸c¹pº®ýiï μ å®opåc¹a¸¸ø oÿåcº÷¹¿cø piμ¸i ¯oªeæi. Kopo¹®å¼ o¨æøª¡ºª¿ æac®a, poμ¨op¸i¹¿ c¹opi¸®º μ ¯aæ÷¸®a¯å. Maæ
8 Robert Bosch Hausgeräte GmbHContentsFor your safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8Overview . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
80 Robert Bosch Hausgeräte GmbHša¨a!Hi®oæå ¸e ñåc¹i¹¿ ¸o²a ¨oæå¯å pº®a¯å. Kopåc¹º¼¹ecø ªæø ý¿o¨o ói¹®o÷. ™på¯a¼¹e ¸i² æåòe μa ÿæac¹¯acoº pºñ®º.®aμi
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 81Ooñeå¼ cºÿI¸¨peªiƒ¸¹å1 ¯op®a ¹a ÿo oª¸o¯º ò¯a¹oñ®º ceæepå, ÿope÷, ®a¢añ®a, ýi¹¸oï ®aÿºc¹å ñå i¸òo¨o cop¹º ooñi, 1
82 Robert Bosch Hausgeräte GmbHCoªep²a¸åe©æø aòe¼ ¢eμoÿac¸oc¹å . . . . . . . . . . . 82Ko¯ÿæe®¹¸¾¼ o¢μop . . . . . . . . . . . . . . . . 84Õ®cÿæºa¹
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 83Æåýa c o¨pa¸åñe¸¸¾¯å íåμåñec®å¯å, ce¸cop¸¾¯å åæå º¯c¹e¸¸¾¯å cÿoco¢¸oc¹ø¯å åæå c ¸eªoc¹a¹®o¯ oÿ¾¹a å μ¸a¸å¼ ¯o¨º¹ ÿoæ¿μ
84 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ªa¸¸o¼ å¸c¹pº®ýåå ÿo õ®cÿæºa¹aýåå oÿåc¾a÷¹cø paμæåñ¸¾e ¯oªeæå ¢æe¸-ªepo. Ko¯ÿæe®¹¸¾¼ o¢μopO¹®po¼¹e, ÿo²a溼c¹a, c¹p
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 85¥o o®o¸ña¸åå pa¢o¹¾ Åμæe®å¹e å殺 åμ poμe¹®å. C¸å¯å¹e ¢æo® ªå¨a¹eæø å μaó幸º÷ ®p¾ò®º. C¸añaæa åμæe®å¹e ¸acaª®º,
86 Robert Bosch Hausgeräte GmbHOoó¸o¼ cºÿ¥poªº®¹¾1 ¯op®o¿ å ÿo oª¸o¯º ¯aæe¸¿®o¯º ®ºcoñ®º ce濪epeø, 溮a-ÿopeø, ®a¢añ®a, ýe¹¸o¼ ®aÿºc¹¾ åæå ooóe¼
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 87Meªooe ¯acæo¥poªº®¹¾ ªæø ¯aæe¸¿®o¼ pa¢oñe¼ e¯®oc¹å (MMR08..)30 ¨ cæåoñ¸o¨o ¯acæa (åμ xoæoªå濸å®a)100 ¨ ¯eªa (åμ xoæo
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 9, Safety instructions for this applianceRisk of injuryElectric shock riskOperate the appliance with original accessories
92 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar-5
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 93 ar-4
94 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar-3
Robert Bosch Hausgeräte GmbH 95 ar-2
96 Robert Bosch Hausgeräte GmbH ar-1
Comments to this Manuals