Bosch DLR165 Service Manual Page 27

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 32
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 26
-27-
Almacenamiento y adición de valores medidos
Oprima el botón de adición a la memoria 3 para
almacenar el valor medido
actual, es decir, un valor de
longitud, área o volumen,
dependiendo del modo de
medición actual. En cuanto se
haya almacenado un valor, se
indicará “M en la pantalla y
se indicará “Add” brevemente junto a dicha letra.
Si un valor ya está almacenado en la memoria, el
nuevo valor se añadirá al contenido de la memoria,
pero sólo si es el mismo tipo de medición.
Como ejemplo, cuando haya un valor de área en la
memoria y el valor medido actual sea un valor de
volumen, la adición no podrá tener lugar. “Err.
parpadeará brevemente en la pantalla.
Sin embargo, los valores del mismo tipo (por ej., los
valores de longitud) se pueden añadir
independientemente de si han sido medidos en pies y
pulgadas, pies decimales o metros.
Sustracción de valores medidos
Oprima el botón de
sustracción de la memoria 2
para sustraer del valor
almacenado en la memoria el
valor medido actual. En
cuanto un valor haya sido
sustraído, se indicará “M en
la pantalla y le seguirá brevemente “Sub.”
Si un valor ya está almacenado, entonces el nuevo
valor medido se podrá sustraer solamente cuando las
unidades de medida se correspondan (vea
“Almacenamiento y adición de valores medidos”).
Visualización del valor almacenado
Oprima el botón de recuperación de memora 11 para
que se muestre el valor almacenado en la memoria. Se
indicará “M= en la pantalla.
Cuando el contenido de la
memoria “M= se indique en
la pantalla, dicho contenido
se podrá doblar oprimiendo el
botón de adición a la
memoria 3 ó se podrá ajustar
a cero oprimiendo el botón de sustracción de la
memoria 2.
Los valores memorizados sólo se pueden mostrar en
pies decimales o metros.
Borrado de la memoria
Para borrar el contenido de la memoria, oprima
primero el botón de recuperación de memoria 11, para
que se indique “M= en la pantalla. Luego, oprima el
botón de borrado 1; M ya no se indicará en la
pantalla.
Instrucciones de utilización
El lente de recepción 20 y la salida del rayo láser 19 no
deben estar cubiertos cuando se realice una medición.
No se debe mover el telémetro mientras se esté
realizando una medición (con la excepción del modo
de medición continua). Por lo tanto, siempre que sea
posible, coloque el telémetro contra los puntos de
medición o sobre ellos.
La medición tiene lugar en el centro del rayo láser,
incluso cuando éste se apunte hacia las superficies
objetivo en pendiente.
El campo de medición depende de las condiciones de
luz y las propiedades de reflexión de la superficie
objetivo. Para mejorar la visibilidad del rayo láser
cuando se trabaje a la intemperie y cuando la luz solar
sea intensa, use los anteojos para ver el láser
22 y la
placa objetivo para el láser 23 (accesorios opcionales),
o dé sombra a la superficie objetivo.
Cuando mida contra superficies trasparentes (por ej.
vidrio o agua) o superficies reflectantes, es posible
que se obtengan mediciones falsas. Además, las
superficies porosas o estructuradas, las capas de aire
con temperaturas variables o los reflejos recibidos
indirectamente pueden afectar el valor medido. Estos
efectos se deben a motivos físicos y por lo tanto no
pueden ser compensados por el telémetro.
Apuntamiento con el auxiliar de alineación
(vea la figura G)
Con el auxiliar de alineación 7 es mucho más fácil
apuntar el láser a distancias más grandes. Para hacer
esto, mire a lo largo del auxiliar de alineación ubicado
en el lado superior del telémetro. El rayo láser va
paralelo a esta línea de mira.
Medición con la espiga de extensión
(vea las figuras B y H)
La espiga de extensión 14 es adeudada para medir
desde esquinas interiores (para medir diagonales) o
desde áreas difíciles de alcanzar, tales como desde
rieles de cierres metálicos enrollables.
BM 1609929K02 03-07 3/5/07 1:41 PM Page 27
Page view 26
1 2 ... 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32

Comments to this Manuals

No comments