IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarFor English Version Version française Versión en españolSee pag
#BATTERY PACKRELEASE BUTTONBATTERY PACKYou will extend the life of your bits and doneater work if you
-11-surface. Then, simply apply even pressurewhen driving the screw. The screw shankclearance hole in the first piece allows thescrew
(59,&( ! 5(9(17,9(0$,17(1$1&( 3(5)250(' %< 81$87+25,=('3(56211(/ 0$< 5(68/7 ,1 0,
-13-Veuillez lire tous les avertissements et toutes les consignes de sécurité. Si l'onn'observe pas ces avertissements et ces consignes de s
-14-Utilisation et entretien des outilsélectroportatifsNe forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outilélectroportatif qui convient à la tâ
-15-les accessoires. Ces mesures de sécurité préventivesréduisent le risque d'une mise en marche accidentellede l'outil.Placez-vous de maniè
-16-IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une interpr
-17-Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par Underwriters Laboratories.Ce symbole signifie que cet outil est approuvé par l'Association
-18-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez le bloc-piles de l'outil avant d'effectuer tout assemblage ou réglage, oude change
-19-AssemblageDébranchez le bloc-piles del'outil avant d'effectuer toutassemblage ou réglage, ou de changer desaccessoires. Ces mesure
-2-"25.$5($6$)(7<((3:25.$5($&/($1$1':(///,7Clutteredor dark areas invite accidents.2 12723(5$7(32:(5 722/6,1 (;3/26
-20-GÂCHETTE DE COMMANDE A VITESSE VARIABLEVotre outil est équipé d’une gâchette de commande àvitesse variable. Vous pouvez mettre le tournevis enmar
FREINLe relâchement de la gâchette active le frein quiimmobilise le mandrin en rapidité, ce qui est surtoutpratique pour l’enfoncement et l’enlèvement
-22-uniforme en enfonçant la vis. Le trou de dégagement dela tige de la vis dans la première pièce per met à la têtede la vis de tirer les pièces ferm
avec des accessoires de douille. La technique consiste àcommencer lentement, puis à augmenter la vitesse àmesure que l’écrou ou le boulon s’enfonce. P
-24-Lea todas las advertencias de seguridad y todas las instrucciones. Si no se siguen lasadvertencias e instrucciones, el resultado podría ser sacudi
-25-hará el trabajo mejor y con más seguridad a lacapacidad nominal para la que fue diseñada.No use la herramienta mecánica si el interruptor no laenc
-26-preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancarla herramienta accidentalmente.Sitúese de modo que evite ser atrapado entre laherramienta o
-27-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significad
-28-Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por UnderwritersLaboratories.Este símbolo indica que esta herramienta está catalogada por
Descripción funcional y especificacionesDesconecte el paquete de batería de la herramienta antes de realizar cualquierensamblaje, ajuste o cambio de a
-3- 6($8;,/,$5<+$1'/(6,)6833/,(':,7+7+(722/ Loss of control can cause personal injury.2/' 32:(5 722/ %< ,168/$7(&a
-30-Desconecte el paquete debatería de la herramienta antesde realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio deaccesorios. Dichas medidas preventi
-31-INTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDADVARIABLE CONTROLADALa herramienta está provista de un interruptor gatillo develocidad variable. La herramienta se
Ponga la palanca de avance/inversión en la posicióncentral (de apagado). Deslice el paquete de bateríascargado al interior de la carcasa hasta que dic
-33-unidas firmemente.El accesorio de broca de tornillo ajustable realizarátodas estas operaciones rápida y fácilmente. Hay brocasde tornillo dis poni
ServicioNO HAY PIEZAS EN EL INTERIORQUE PUEDAN SER AJUSTADASO REPA RA DAS POR EL USUARIO. El mantenimientopreventivo realizado por personal no autoriz
-35-Notes:Remarques :Notas:BM 2610033824 DDB181 02-14_DDB181 2/7/14 1:24 PM Page 35
2610033824 02/14LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSRobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchas
-4-) 7+( %,7 %(&20(6 %281' ,1 7+(:25.3,(&( 5(/($6( 7+( 75,**(5,00(',$7(/< 5(9(56( 7+( ',5(&7,21 2)527$7,
-5- Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo
-6-This symbol designates that this tool is listed by Underwriters Laboratories.This symbol designates that this tool is listed by the Canadian Standa
-7-81&7,21$/(6&5,37,21$1'3(&,),&$7,216,6&211(&7 %$77(5< 3$&. )520 722/ %()25( 0$.,1* $1< $66(0%/
-8-66(0%/<,6&211(&7 %$77(5< 3$&.)520 722/ %()25( 0$.,1*$1< $66(0%/< $'-8670(17625 &+$1*,1*$&&(662
-9-!"Your tool is equipped with a variable speedtrigger switch. The tool can be turned "ON"
Comments to this Manuals