Bosch SRX53C15UC Installation Manual Page 83

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 106
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 82
6
Éviter les risques de choc électrique
Pour éviter les dommages à la propriété ou des
blessures, il faut faire attention au moment
d’installer ou d’enlever le lave-vaisselle pour ne
pas endommager le cordon d’alimentation.
AVERTISSEMENT
Préparation de l’électricité
Connexion électrique
La boîte de jonction d’alimentation électrique du lave-
vaisselle et la prise dédiée doivent être installées dans
une armoire adjacente au lave-vaisselle (ne pas les
installer derrière l’appareil). Il faut une ouverture de 4 1/4 x
2 po (108 x 51 mm). Si l’ouverture est faite dans le bois,
sabler le rebord ; si dans le métal, utiliser la rondelle de
protection ou autre méthode approuvée pour protéger le
câblage de tout dommage.
L’alimentation électrique peut être branchée de deux
façons :
Méthode A - fiche à 3 broches et prise
Utiliser la fiche à 3 broches et la boîte de jonction
comprise pour brancher sur une prise résidentielle dédiée.
S’assurer que la prise résidentielle répond aux exigences
d’alimentation électrique ainsi qu’au codes nationaux et
locaux (figure 4).
Méthode B - connexion permanente au câblage de
la résidence ou d’excitation
Enlever le nécessaire de cordon compris, doté de la fiche
à 3 broches et utiliser la boîte de jonction fournie pour
brancher directement sur le câblage de la résidence ou
d’exictation. S’assurer que le câblage, dans les deux cas,
répond aux exigences d’alimentation électrique ci-dessus
et aux codes nationaux et locaux (figure 6).
Pour brancher de façon permanente sur le câblage
résidentiel ou d’excitation :
1. Enlever le couvercle de la boîte de jonction d’alimenta-
tion électrique du lave-vaisselle et débrancher le cordon
d’alimentation avec fiche à 3 broches du bloc de
bornes en dévissant les vis correspondantes (figure 6).
2. Remplacer le réducteur de tension sortant compris par
un modèle approprié pour le câblage d’alimentation
électrique résidentiel ou d’excitation.
3. Enlever 2 à 3 po (51 à 76 mm) de la gaine extérieure
du câblage résidentiel ou d’excitation, figure 5. Enlever
3/8 à 1/2 po (10 à 13 mm) de l’isolant de chaque fil,
figure 5.
4. Insérer le pied mis à la terre du câblage résidentiel ou
d’excitation à la connexion de mise à la terre « » du
bloc de bornes et bien serre la vis du bloc de borne
(figure 6).
5. Insérer le pied neutre du câblage résidentiel ou
d’excitation à la connexion «N» du bloc de bornes et
bien serrer la vis du bloc de bornes (figure 6).
6. Insérer le pied de ligne sur le câblage résidentiel ou
d’excitation à la connexion «L» du bloc de bornes et
bien serrer la vis du bloc de bornes (figure 6).
7. Vérifier toutes les connexions électriques, puis
remettre le couvercle de la boîte de jonction avec les 4
vis.
Figure 6
Figure 4
Figure 5
3/8" - 1/2"
(10mm - 13mm)
2" - 3"
(51mm - 76mm)
Enlever le cordon
inclus avec fiche à
3 broches et
remplacer par un
câblage
résidentiel ou
d’excitation
Remplacer avec
un réducteur de
tension approprié
Dedicated
Receptacle or
Field Wiring
Dishwasher
Electrical Supply
Junction Box
Electric cord with
junction box and
three prong plug
are included
with dishwasher
Boîte de jonction
électrique du
lave-vaisselle
Prise ou câblage
d’excitation dédié
Cordon électrique
avec boîte de jonction
et fiche à 3 broches
compris avec le lave-
vaisselle
Page view 82
1 2 ... 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 ... 105 106

Comments to this Manuals

No comments