Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com2 609 004 687 (2011.10) O / 124 WEUWEU WEUPWS8-125 CE | 9-125
10 | Deutsch 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsGeräusch-/VibrationsinformationMesswerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745.Der A-b
100 | EëëçíéêÜ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf Áðïìáíäáëþóôå ôï äéáêüðôç ON/OFF êáé èÝóôå ôïí óôç èÝóç OFF óå ðåñßðôùóç ðïõ äéáêïðåß ç ô
EëëçíéêÜ | 101Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)ÄÞëùóç óõìâáôüôçôáòÄçëþíïõìå õðåõèýíùò üôé ôï ðñïúüí ðïõ ðåñéãñÜöåôáé óôá «Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñ
102 | EëëçíéêÜ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsÏ ðñïöõëáêôÞñáò ãéá êïðÞ 11 óõíáñìïëïãåßôáé üðùò ï ðñïöõëáêôÞñáò ãéá ëåßáíóç 7.ÊÜëõììá áíáñ
EëëçíéêÜ | 103Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)ÏñéóìÝíá åßäç óêüíçò, ð.÷. óêüíç áðü îýëï âåëáíéäéÜò Þ ïîéÜò èåùñïýíôáé óáí êáñêéíïãüíá, éä
104 | EëëçíéêÜ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsÎå÷üíäñéóìáf Ìç ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ðïôÝ äßóêïõò êïðÞò ãéá îå÷üíäñéóìá.Ìå ãùíßá ðñïóâïëÞò 30° Ý
Türkçe | 105Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Áí ðáñ’ üëåò ôéò åðéìåëçìÝíåò ìåèüäïõò êáôáóêåõÞò êé åëÝã÷ïõ ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óôáìáôÞóåé
106 | Türkçe 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsKişilerin Güvenliğif Dikkatli olun, ne yaptğnza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işini
Türkçe | 107Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)elektrikli el aletini bir dakika en yüksek devir saysnda çalştrn. Hasarl uçlar çoğu zam
108 | Türkçe 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsKesici taşlama için diğer özel uyarlarf Kesici taşlama diskinin bloke olmamasn sağlayn ve
Türkçe | 109Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Gürültü/Titreşim bilgisiGürültüye ait ölçme değerleri EN 60745’e göre tespit edilmektedir.Ale
Deutsch | 11Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Schutzhaube zum SchleifenLegen Sie die Schutzhaube 7 auf die Aufnahme am Elektrowerk-zeug, bi
110 | Türkçe 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsTaşlama için koruyucu kapakKoruyucu kapağ 7 kodlu trnaklar giriş yeri ile ayn hizaya gelec
Türkçe | 111Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Toz ve talaş emmef Kurşun içeren boyalar, baz ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi mad
112 | Türkçe 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Tools30° – 40° çalşma açs ile kazyc taşlamada en iyi sonucu alrsnz. Elektrikli el aletini
Türkçe | 113Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)TürkçeBosch San. ve Tic. A.S.Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22Polaris Plaza80670 Maslak/IstanbulBosc
114 |ﻲﺑﺮﻋ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsﻦﺋﺎﺑﺰﻟﺍ ﺓﺭﻮﺸﻣﻭ ﺔﻣﺪﺧﺞﹶﺘﻨﳌﺍ ﺔﻧﺎﻴﺻﻭ ﺢﻴﻠﺼﺗ ﺩﺪﺼﺑ ﺔﺣﻭﺮﻄﳌﺍ ﺔﻠﺌﺳﻷﺍ ﯽﻠﻋ ﻦﺋﺎﺑﺰﻟﺍ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﺐﻴﳚﻊﻄﻗ ﻦﻋ
ﻲﺑﺮﻋ | 115 Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)ﻞﻐﺷ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣﺩﺪﺼﺑ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ” ﺓﺮﻘﻓ ﻊﺟﺍﺮﺗ :ﺔﻠﻣﺎﳊﺍ ﻥﺍﺭﺪﳉﺎﺑ ﺐﻄﺸﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺱﱰﺣﺍ◀.“ﻚﻴﺗﺎﺘﺳﻻﺍ.ﺎﳖﺯﻭ ﺀﺍﺮﺟ ﻦﻣ ﻥﺎﻣ
116 |ﻲﺑﺮﻋ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsﺔﻴﺻﺮﻘﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ/ﺔﻴﺣﺪﻘﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺣﺪﻘﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﲈﺋﺍﺩ13 ﺪﻴﻟﺍ ﺔﻴﻗ
ﻲﺑﺮﻋ | 117 Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)ﻖﻓﺍﻮﺘﻟﺍ ﺢﻳﴫﺗﻖﻓﺍﻮﺘﻳ “ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ” ﰲ ﻑﻮﺻﻮﳌﺍ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻥﺄﺑ ،ﺎﻨﺘﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﯽﻠﻋ ﺡﴫﻧ ﺎﻨﻧﺇ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻡﺎﻜﺣﺃ
118 |ﻲﺑﺮﻋ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsﺓﺭﻮﺼﳌﺍ ﺀﺍﺰﺟﻷﺍﺔﺤﻔﺻ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻡﻮﺳﺭ ﯽﻟﺇ ﺓﺭﻮﺼﳌﺍ ﺀﺍﺰﺟﻷﺍ ﻢﻴﻗﺮﺗ ﺪﻨﺘﺴﻳ.ﺔﻴﻄﻴﻄﺨﺘﻟﺍ ﻡ
ﻲﺑﺮﻋ | 119 Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)ﺩﺍﺪﺗﺭﺍ ﺐﻨﲡ .ﺦﻟﺇﻭ ﺓﺩﺎﳊﺍ ﻑﺍﻮﳊﺍﻭ ﺎﻳﺍﻭﺰﻟﺍ ﻝﺎﳎ ﰲ ﺹﺎﺧ ﺱﺍﱰﺣﺎﺑ ﻞﻐﺘﺷﺍ ◀ﺓﺭﺍﻭﺪﻟﺍ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺓﺪﻋ ﺢﺟﺮﺗ .ﺎﻬﺋﺎﺼﻌﺘ
12 | Deutsch 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsZulässige SchleifwerkzeugeSie können alle in dieser Betriebsanleitung genannten Schleifwerkze
120 |ﻲﺑﺮﻋ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsﺔﻣﺪﳋﺍﻂﻘﻓﻭ ﲔﺼﺼﺨﺘﳌﺍ ﻝﲈﻌﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻂﻘﻓ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻚﺗﺪﻋ ﺢﻴﻠﺼﺘﺑ ﺢﻤﺳﺍ ◀.ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻥﺎﻣﺃ ﯽﻠﻋ ﺔﻈﻓﺎﺤﳌﺍ ﻚﻟﺫ
ﻲﺑﺮﻋ | 121 Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)ﰊﺮﻋﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ
2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Tools122 | OBJ_BUCH-975-004.book Page 122 Monday, October 10, 2011 9:22 AM
| 123Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)1 607 950 0432 603 703 0392 605 438 1691 600 793 0072 605 510 292Ø 115/125 mm2 605 510 289Ø 125 mm2
Deutsch | 13Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Arbeitshinweisef Vorsicht beim Schlitzen in tragende Wände, siehe Ab-schnitt „Hinweise zur St
14 | English 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsWenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer aut
English | 15Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f If operating a power tool in a damp location is unavoid-able, use a residual current device
16 | English 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolstectors, gloves and workshop apron capable of stop-ping small abrasive or workpiece fragments
English | 17Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)er tool motionless until the wheel comes to a complete stop. Never attempt to remove the cut-
18 | English 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsNoise/Vibration InformationMeasured sound values determined according to EN 60745.Typically t
English | 19Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Protection Guard for GrindingPlace the protection guard 7 onto the spindle collar of the mach
2 | 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsDeutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6Eng
20 | English 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsDust/Chip Extractionf Dusts from materials such as lead-containing coatings, some wood types,
English | 21Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)The best roughing results are achieved when setting the ma-chine at an angle of 30° to 40°. M
22 | Français 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsGreat BritainRobert Bosch Ltd. (B.S.C.)P.O. Box 98Broadwater ParkNorth Orbital RoadDenhamUxb
Français | 23Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)branchement de terre. Des fiches non modifiées et des so-cles adaptés réduiront le risque de
24 | Français 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spécifique-ment et recommandés par le fabricant d
Français | 25Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Ne jamais placer votre main à proximité de l’accessoire en rotation. L’accessoire peut eff
26 | Français 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les
Français | 27Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Caractéristiques techniquesDéclaration de conformitéNous déclarons sous notre propre respons
28 | Français 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsCapot de protection pour le tronçonnagef Utilisez toujours le capot de protection spécifique
Français | 29Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme c
| 3Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)OBJ_BUCH-975-004.book Page 3 Monday, October 10, 2011 9:22 AM
30 | Français 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsAvec un angle d’inclinaison de 30° à 40°, on obtient les meilleurs résultats lors des travau
Español | 31Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Pour toute demande de renseignement ou commande de piè-ces de rechange, précisez-nous impérat
32 | Español 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolspara su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en
Español | 33Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f El diámetro exterior y el grosor del útil deberán corres-ponder con las medidas indicadas p
34 | Español 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsInstrucciones de seguridad específicas para operaciones de amolado y tronzadof Use exclusivam
Español | 35Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción,
36 | Español 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsDeclaración de conformidadDeclaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito b
Español | 37Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Caperuza de aspiración para tronzar con soporte guíaLa caperuza de aspiración para tronzar co
38 | Español 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsOperaciónPuesta en marchaf ¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación deberá coin
Español | 39Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)La herramienta eléctrica deberá guiarse siempre a contramarcha. En caso contrario, puede ocur
2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Tools4 | 678911122314510 10OBJ_BUCH-975-004.book Page 4 Monday, October 10, 2011 9:22 AM
40 | Português 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsMéxicoRobert Bosch S. de R.L. de C.V.Circuito G. Gonzáles Camarena 333Centro de Ciudad Sant
Português | 41Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Se não for possível evitar o funcionamento da ferra-menta eléctrica em áreas húmidas, dev
42 | Português 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolssua ferramenta eléctrica. Ferramentas de trabalho incor-rectamente medidas podem não ser su
Português | 43Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Trabalhar com especial cuidado na área ao redor de es-quinas, cantos afiados etc. Evite q
44 | Português 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf Destravar o interruptor de ligar-desligar e colocá-lo na posição desligada, se a alimenta
Português | 45Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Declaração de conformidadeDeclaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o pro-duto de
46 | Português 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsCapa de aspiração para cortar com carril de guiaA capa de aspiração para cortar com carril
Português | 47Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)– Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.– É recomendável usar uma máscara de pr
48 | Português 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsTrabalhar com os discos abrasivos com avanço moderado, adequado para material a ser trabalh
Italiano | 49Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)BrasilRobert Bosch Ltda.Caixa postal 119513065-900 CampinasTel.: +55 (0800) 70 45446www.bosc
| 5Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)PWS 8-125 CEPWS 9-125 CE61415161317131019818205OBJ_BUCH-975-004.book Page 5 Monday, October 10, 201
50 | Italiano 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsin ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l’elettroutensile in caso
Italiano | 51Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Indossare abbigliamento di protezione. A seconda dell’applicazione in corso utilizzare una
52 | Italiano 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf La cuffia di protezione deve essere applicata in modo sicuro all’elettroutensile e deve es
Italiano | 53Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio-ne può essere bloccato con sicur
54 | Italiano 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsDichiarazione di conformitàAssumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il pro-dotto
Italiano | 55Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Cuffia di aspirazione per la troncatura con slitta di guidaLa cuffia di aspirazione per la t
56 | Italiano 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Tools– Utilizzare possibilmente un’aspirazione polvere adatta per il materiale.– Provvedere per u
Italiano | 57Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)una parte all’altra. Questa procedura consente di evitare che il pezzo in lavorazione si sca
58 | Nederlands 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsIl team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri-spondere alle domande rela
Nederlands | 59Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakel
6 | Deutsch 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsDeutschSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeugeLesen Sie alle S
60 | Nederlands 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsborstels op losse of gebroken draden. Als het elektri-sche gereedschap of het inzetgereeds
Nederlands | 61Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f De beschermkap moet stevig op het elektrische ge-reedschap zijn aangebracht en voor een
62 | Nederlands 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsVoor doorslijpwerkzaamheden met gebonden slijpmiddelen moet een speciale beschermkap voor
Nederlands | 63Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)ConformiteitsverklaringWij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technisch
64 | Nederlands 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsLamellenschijff Monteer voor werkzaamheden met de lamellenschijf altijd de handbescherming
Nederlands | 65Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Vooraf instelbaar toerentalMet het stelwiel voor het vooraf instellen van het toerental 4
66 | Dansk 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsOnderbreek in dit geval het doorslijpen en laat de diamant-doorslijpschijf bij maximaal toerent
Dansk | 67Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)terstik sammen med jordforbundet el-værktøj. Uæn-drede stik, der passer til kontakterne, nedsæt
68 | Dansk 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsvet på el-værktøjet. Tilbehør, der drejer hurtigere end til-ladt, kan blive ødelagt eller flyve
Dansk | 69Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Beskyttelseskappen skal være anbragt sikkert på el-værktøjet og være indstillet på en sådan m
Deutsch | 7Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges
70 | Dansk 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Tools6 Slibespindel7 Beskyttelseskappe til slibning*8 Holdeflange9 Slibeskive*10 Spændemøtrik11 Besk
Dansk | 71Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)MonteringMontering af beskyttelsesanordningerf Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføre
72 | Dansk 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsLæs og overhold derfor det tilladte omdrejningstal eller om-fangshastigheden på slibeværktøjets
Dansk | 73Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f El-værktøjet må ikke benyttes med en skærestander.Skrubslibningf Anvend aldrig skæreskiver ti
74 | Svenska 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsKundeservice og kunderådgivningKundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedli
Svenska | 75Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)rade och används på korrekt sätt. Användning av damm-utsugning minskar de risker damm orsakar
76 | Svenska 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf Använd inte elverktyget i närheten av brännbara mate-rial. Risk finns för att gnistor antän
Svenska | 77Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Extra säkerhetsanvisningarBär skyddsglasögon.f Använd lämpliga detektorer för att lokalisera
78 | Svenska 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsFörsäkran om överensstämmelseVi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som
Svenska | 79Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Slip-/kapskivaBeakta slipverktygens dimensioner. Centrumhålet måste passa till stödflänsen. A
8 | Deutsch 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsder Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können.
80 | Svenska 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsVarvtalsförvalMed ställratten varvtalsförval 4 kan önskat varvtal väljas även under drift.Vär
Norsk | 81Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Underhåll och serviceUnderhåll och rengöringf Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utfö
82 | Norsk 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolskotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av elektroverktøyet k
Norsk | 83Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Pass på at andre personer holder tilstrekkelig avstand til arbeidsområdet ditt. Alle som går
84 | Norsk 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolser stanset helt. Forsøk aldri å trekke den roterende kappeskiven ut av snittet, ellers kan det
Norsk | 85Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Den egner seg til en foreløbig vurdering av svingningsbelast-ningen.Det angitte svingningsnivåe
86 | Norsk 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsVernedeksel til kappingf Ved kapping med bakelitt-bundede slipemidler må du alltid bruke verned
Norsk | 87Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)BrukIgangsettingf Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen til strøm-kilden må stemme overens
88 | Suomi 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf Elektroverktøyet må kun brukes til tørrskjæring/tørr-sliping.Bruk helst en diamant-kappeskive
Suomi | 89Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttä-essäsi. Voit menettää laitteesi halli
Deutsch | 9Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die U
90 | Suomi 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf Tämä sähkötyökalu ei sovellu kiillotukseen. Käyttö, jo-hon sähkötyökalu ei ole tarkoitettu, s
Suomi | 91Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Erityiset varo-ohjeet hiontaan ja katkaisuhiontaanf Käytä yksinomaan sähkötyökalullesi sallittu
92 | Suomi 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Tools1 Laikkasuojuksen lukitusvipu2 Karan lukituspainike3 Käynnistyskytkin4 Kierrosluvun asetuksen s
Suomi | 93Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)AsennusSuojalaitteiden asennusf Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-työkaluun
94 | Suomi 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsPölyn ja lastun poistoimuf Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, muutamien puulaatujen
Suomi | 95Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Rouhintahiontaf Älä koskaan käytä katkaisulaikkaa rouhintahiontaan.30° — 40° päästökulmalla saa
96 | EëëçíéêÜ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsSuomiRobert Bosch OyBosch-keskushuoltoPakkalantie 21 A01510 VantaaPuh.: 0800 98044Faksi: +35
EëëçíéêÜ | 97Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)èÝóåôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óå ëåéôïõñãßá. ¸íá åñãáëåßï Þ êëåéäß óõíáñìïëïãçìÝíï ó’ Ýíá ðåñ
98 | EëëçíéêÜ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsðñüóùðá áðü ôï åðßðåäï ðåñéóôñïöÞò ôïõ åñãáëåßïõ, êé áêïëïýèùò í’ áöÞóåôå ôï çëåêôñéêü åñãáë
EëëçíéêÜ | 99Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Éäéáßôåñåò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò ãéá ëåßáíóç êáé êïðÞf Íá ÷ñçóéìïðïéåßôå áðïêëåéóôéêÜ
Comments to this Manuals