Bosch PWS 9-125 CE Specifications

Browse online or download Specifications for Power tools Bosch PWS 9-125 CE. Bosch PWS 9-125 CE Specifications User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 123
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
2 609 004 687 (2011.10) O / 124 WEU
WEU WEU
PWS
8-125 CE | 9-125 CE
de Originalbetriebsanleitung
en Original instructions
fr Notice originale
es Manual original
pt Manual original
it Istruzioni originali
nl Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
da Original brugsanvisning
sv Bruksanvisning i original
no Original driftsinstruks
fi Alkuperäiset ohjeet
el Ðñùôüôõðï ïäçãéþí ÷ñÞóçò
tr Orijinal işletme talimat
ar
ΕΎϤϴϠόΗϞϴϐθΘϟ΍ΔϴϠλϷ΍
OBJ_DOKU-17195-004.fm Page 1 Monday, October 10, 2011 9:21 AM
Page view 0
1 2 ... 123

Summary of Contents

Page 1 - 8-125 CE

Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-EchterdingenGermanywww.bosch-pt.com2 609 004 687 (2011.10) O / 124 WEUWEU WEUPWS8-125 CE | 9-125

Page 2

10 | Deutsch 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsGeräusch-/VibrationsinformationMesswerte für Geräusch ermittelt entsprechend EN 60745.Der A-b

Page 3

100 | EëëçíéêÜ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf Áðïìáíäáëþóôå ôï äéáêüðôç ON/OFF êáé èÝóôå ôïí óôç èÝóç OFF óå ðåñßðôùóç ðïõ äéáêïðåß ç ô

Page 4

EëëçíéêÜ | 101Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)ÄÞëùóç óõìâáôüôçôáòÄçëþíïõìå õðåõèýíùò üôé ôï ðñïúüí ðïõ ðåñéãñÜöåôáé óôá «Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñ

Page 5 - PWS 9-125 CE

102 | EëëçíéêÜ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsÏ ðñïöõëáêôÞñáò ãéá êïðÞ 11 óõíáñìïëïãåßôáé üðùò ï ðñïöõëáêôÞñáò ãéá ëåßáíóç 7.ÊÜëõììá áíáñ

Page 6 - Sicherheitshinweise

EëëçíéêÜ | 103Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)ÏñéóìÝíá åßäç óêüíçò, ð.÷. óêüíç áðü îýëï âåëáíéäéÜò Þ ïîéÜò èåùñïýíôáé óáí êáñêéíïãüíá, éä

Page 7

104 | EëëçíéêÜ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsÎå÷üíäñéóìáf Ìç ÷ñçóéìïðïéÞóåôå ðïôÝ äßóêïõò êïðÞò ãéá îå÷üíäñéóìá.Ìå ãùíßá ðñïóâïëÞò 30° Ý

Page 8

Türkçe | 105Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Áí ðáñ’ üëåò ôéò åðéìåëçìÝíåò ìåèüäïõò êáôáóêåõÞò êé åëÝã÷ïõ ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óôáìáôÞóåé

Page 9 - Abgebildete Komponenten

106 | Türkçe 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsKişilerin Güvenliğif Dikkatli olun, ne yaptğnza dikkat edin, elektrikli el aleti ile işini

Page 10 - Schutzvorrichtungen montieren

Türkçe | 107Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)elektrikli el aletini bir dakika en yüksek devir saysnda çalştrn. Hasarl uçlar çoğu zam

Page 11 - Schleifwerkzeuge montieren

108 | Türkçe 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsKesici taşlama için diğer özel uyarlarf Kesici taşlama diskinin bloke olmamasn sağlayn ve

Page 12 - Inbetriebnahme

Türkçe | 109Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Gürültü/Titreşim bilgisiGürültüye ait ölçme değerleri EN 60745’e göre tespit edilmektedir.Ale

Page 13 - Wartung und Service

Deutsch | 11Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Schutzhaube zum SchleifenLegen Sie die Schutzhaube 7 auf die Aufnahme am Elektrowerk-zeug, bi

Page 14 - Safety Notes

110 | Türkçe 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsTaşlama için koruyucu kapakKoruyucu kapağ 7 kodlu trnaklar giriş yeri ile ayn hizaya gelec

Page 15

Türkçe | 111Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Toz ve talaş emmef Kurşun içeren boyalar, baz ahşap türleri, mineraller ve metaller gibi mad

Page 16

112 | Türkçe 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Tools30° – 40° çalşma açs ile kazyc taşlamada en iyi sonucu alrsnz. Elektrikli el aletini

Page 17 - Product Features

Türkçe | 113Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)TürkçeBosch San. ve Tic. A.S.Ahi Evran Cad. No:1 Kat:22Polaris Plaza80670 Maslak/IstanbulBosc

Page 18 - Assembly

114 |ﻲﺑﺮﻋ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsﻦﺋﺎﺑﺰﻟﺍ ﺓﺭﻮﺸﻣﻭ ﺔﻣﺪﺧﺞﹶﺘﻨﳌﺍ ﺔﻧﺎﻴﺻﻭ ﺢﻴﻠﺼﺗ ﺩﺪﺼﺑ ﺔﺣﻭﺮﻄﳌﺍ ﺔﻠﺌﺳﻷﺍ ﯽﻠﻋ ﻦﺋﺎﺑﺰﻟﺍ ﺔﻣﺪﺧ ﺰﻛﺮﻣ ﺐﻴﳚﻊﻄﻗ ﻦﻋ

Page 19 - Approved Grinding Tools

ﻲﺑﺮﻋ | 115 Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)ﻞﻐﺷ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣﺩﺪﺼﺑ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ” ﺓﺮﻘﻓ ﻊﺟﺍﺮﺗ :ﺔﻠﻣﺎﳊﺍ ﻥﺍﺭﺪﳉﺎﺑ ﺐﻄﺸﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﺱﱰﺣﺍ◀.“ﻚﻴﺗﺎﺘﺳﻻﺍ.ﺎﳖﺯﻭ ﺀﺍﺮﺟ ﻦﻣ ﻥﺎﻣ

Page 20 - Operation

116 |ﻲﺑﺮﻋ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsﺔﻴﺻﺮﻘﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ/ﺔﻴﺣﺪﻘﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﻭﺃ ﺔﻴﺣﺪﻘﻟﺍ ﺓﺎﺷﺮﻔﻟﺍ ﺔﻄﺳﺍﻮﺑ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺪﻨﻋ ﲈﺋﺍﺩ13 ﺪﻴﻟﺍ ﺔﻴﻗ

Page 21 - Maintenance and Service

ﻲﺑﺮﻋ | 117 Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)ﻖﻓﺍﻮﺘﻟﺍ ﺢﻳﴫﺗﻖﻓﺍﻮﺘﻳ “ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ” ﰲ ﻑﻮﺻﻮﳌﺍ ﺞﺘﻨﳌﺍ ﻥﺄﺑ ،ﺎﻨﺘﻴﻟﻭﺆﺴﻣ ﯽﻠﻋ ﺡﴫﻧ ﺎﻨﻧﺇ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ ﻡﺎﻜﺣﺃ

Page 22 - Français

118 |ﻲﺑﺮﻋ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsﺓﺭﻮﺼﳌﺍ ﺀﺍﺰﺟﻷﺍﺔﺤﻔﺻ ﰲ ﺓﺩﻮﺟﻮﳌﺍ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻡﻮﺳﺭ ﯽﻟﺇ ﺓﺭﻮﺼﳌﺍ ﺀﺍﺰﺟﻷﺍ ﻢﻴﻗﺮﺗ ﺪﻨﺘﺴﻳ.ﺔﻴﻄﻴﻄﺨﺘﻟﺍ ﻡ

Page 23

ﻲﺑﺮﻋ | 119 Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)ﺩﺍﺪﺗﺭﺍ ﺐﻨﲡ .ﺦﻟﺇﻭ ﺓﺩﺎﳊﺍ ﻑﺍﻮﳊﺍﻭ ﺎﻳﺍﻭﺰﻟﺍ ﻝﺎﳎ ﰲ ﺹﺎﺧ ﺱﺍﱰﺣﺎﺑ ﻞﻐﺘﺷﺍ ◀ﺓﺭﺍﻭﺪﻟﺍ ﻞﻐﺸﻟﺍ ﺓﺪﻋ ﺢﺟﺮﺗ .ﺎﻬﺋﺎﺼﻌﺘ

Page 24

12 | Deutsch 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsZulässige SchleifwerkzeugeSie können alle in dieser Betriebsanleitung genannten Schleifwerkze

Page 25

120 |ﻲﺑﺮﻋ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsﺔﻣﺪﳋﺍﻂﻘﻓﻭ ﲔﺼﺼﺨﺘﳌﺍ ﻝﲈﻌﻟﺍ ﻞﺒﻗ ﻦﻣ ﻂﻘﻓ ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﻚﺗﺪﻋ ﺢﻴﻠﺼﺘﺑ ﺢﻤﺳﺍ ◀.ﺯﺎﻬﳉﺍ ﻥﺎﻣﺃ ﯽﻠﻋ ﺔﻈﻓﺎﺤﳌﺍ ﻚﻟﺫ

Page 26 - Niveau sonore et vibrations

ﻲﺑﺮﻋ | 121 Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)ﰊﺮﻋﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺩﺪﻌﻠﻟ ﺔﻣﺎﻋ ﺔﻳﺮﻳﺬﲢ ﺕﺎﻈﺣﻼﻣﺏﺎﻜﺗﺭﺍ ﻥﺇ .ﺕﲈﻴﻠﻌﺘﻟﺍﻭ ﺔﻳﺮﻳﺬﺤﺘﻟﺍ ﺕﺎﻈﺣﻼﳌﺍ ﻊﻴﲨ

Page 27 - Déclaration de conformité

2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Tools122 | OBJ_BUCH-975-004.book Page 122 Monday, October 10, 2011 9:22 AM

Page 28 - Outils de meulage autorisés

| 123Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)1 607 950 0432 603 703 0392 605 438 1691 600 793 0072 605 510 292Ø 115/125 mm2 605 510 289Ø 125 mm2

Page 29 - Mise en marche

Deutsch | 13Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Arbeitshinweisef Vorsicht beim Schlitzen in tragende Wände, siehe Ab-schnitt „Hinweise zur St

Page 30 - Nettoyage et entretien

14 | English 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsWenn ein Ersatz der Anschlussleitung erforderlich ist, dann ist dies von Bosch oder einer aut

Page 31 - Instrucciones de seguridad

English | 15Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f If operating a power tool in a damp location is unavoid-able, use a residual current device

Page 32

16 | English 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolstectors, gloves and workshop apron capable of stop-ping small abrasive or workpiece fragments

Page 33

English | 17Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)er tool motionless until the wheel comes to a complete stop. Never attempt to remove the cut-

Page 34

18 | English 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsNoise/Vibration InformationMeasured sound values determined according to EN 60745.Typically t

Page 35 - Datos técnicos

English | 19Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Protection Guard for GrindingPlace the protection guard 7 onto the spindle collar of the mach

Page 36 - Declaración de conformidad

2 | 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsDeutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 6Eng

Page 37 - Aspiración de polvo y virutas

20 | English 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsDust/Chip Extractionf Dusts from materials such as lead-containing coatings, some wood types,

Page 38 - Operación

English | 21Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)The best roughing results are achieved when setting the ma-chine at an angle of 30° to 40°. M

Page 39 - Mantenimiento y servicio

22 | Français 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsGreat BritainRobert Bosch Ltd. (B.S.C.)P.O. Box 98Broadwater ParkNorth Orbital RoadDenhamUxb

Page 40 - Português

Français | 23Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)branchement de terre. Des fiches non modifiées et des so-cles adaptés réduiront le risque de

Page 41

24 | Français 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spécifique-ment et recommandés par le fabricant d

Page 42

Français | 25Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Ne jamais placer votre main à proximité de l’accessoire en rotation. L’accessoire peut eff

Page 43

26 | Français 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf Utiliser des détecteurs appropriés afin de déceler des conduites cachées ou consulter les

Page 44 - Dados técnicos

Français | 27Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Caractéristiques techniquesDéclaration de conformitéNous déclarons sous notre propre respons

Page 45 - Montagem

28 | Français 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsCapot de protection pour le tronçonnagef Utilisez toujours le capot de protection spécifique

Page 46 - Aspiração de pó/de aparas

Français | 29Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme c

Page 47 - Funcionamento

| 3Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)OBJ_BUCH-975-004.book Page 3 Monday, October 10, 2011 9:22 AM

Page 48 - Manutenção e serviço

30 | Français 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsAvec un angle d’inclinaison de 30° à 40°, on obtient les meilleurs résultats lors des travau

Page 49 - Italiano

Español | 31Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Pour toute demande de renseignement ou commande de piè-ces de rechange, précisez-nous impérat

Page 50

32 | Español 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolspara su uso en exteriores. La utilización de un cable de prolongación adecuado para su uso en

Page 51

Español | 33Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f El diámetro exterior y el grosor del útil deberán corres-ponder con las medidas indicadas p

Page 52

34 | Español 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsInstrucciones de seguridad específicas para operaciones de amolado y tronzadof Use exclusivam

Page 53 - Dati tecnici

Español | 35Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Asegure la pieza de trabajo. Una pieza de trabajo fijada con unos dispositivos de sujeción,

Page 54 - Montaggio

36 | Español 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsDeclaración de conformidadDeclaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto descrito b

Page 55 - Utensili abrasivi ammessi

Español | 37Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Caperuza de aspiración para tronzar con soporte guíaLa caperuza de aspiración para tronzar co

Page 56 - Indicazioni operative

38 | Español 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsOperaciónPuesta en marchaf ¡Observe la tensión de red! La tensión de alimentación deberá coin

Page 57 - Manutenzione ed assistenza

Español | 39Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)La herramienta eléctrica deberá guiarse siempre a contramarcha. En caso contrario, puede ocur

Page 58 - Nederlands

2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Tools4 | 678911122314510 10OBJ_BUCH-975-004.book Page 4 Monday, October 10, 2011 9:22 AM

Page 59

40 | Português 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsMéxicoRobert Bosch S. de R.L. de C.V.Circuito G. Gonzáles Camarena 333Centro de Ciudad Sant

Page 60

Português | 41Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Se não for possível evitar o funcionamento da ferra-menta eléctrica em áreas húmidas, dev

Page 61 - Gebruik volgens bestemming

42 | Português 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolssua ferramenta eléctrica. Ferramentas de trabalho incor-rectamente medidas podem não ser su

Page 62 - Technische gegevens

Português | 43Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Trabalhar com especial cuidado na área ao redor de es-quinas, cantos afiados etc. Evite q

Page 63 - Slijpgereedschappen monteren

44 | Português 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf Destravar o interruptor de ligar-desligar e colocá-lo na posição desligada, se a alimenta

Page 64 - Ingebruikneming

Português | 45Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Declaração de conformidadeDeclaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o pro-duto de

Page 65 - Tips voor de werkzaamheden

46 | Português 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsCapa de aspiração para cortar com carril de guiaA capa de aspiração para cortar com carril

Page 66 - Onderhoud en service

Português | 47Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)– Assegurar uma boa ventilação do local de trabalho.– É recomendável usar uma máscara de pr

Page 67

48 | Português 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsTrabalhar com os discos abrasivos com avanço moderado, adequado para material a ser trabalh

Page 68

Italiano | 49Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)BrasilRobert Bosch Ltda.Caixa postal 119513065-900 CampinasTel.: +55 (0800) 70 45446www.bosc

Page 69 - Illustrerede komponenter

| 5Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)PWS 8-125 CEPWS 9-125 CE61415161317131019818205OBJ_BUCH-975-004.book Page 5 Monday, October 10, 201

Page 70 - Overensstemmelseserklæring

50 | Italiano 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsin ogni situazione. In questo modo è possibile controllare meglio l’elettroutensile in caso

Page 71 - Montering

Italiano | 51Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Indossare abbigliamento di protezione. A seconda dell’applicazione in corso utilizzare una

Page 72 - Arbejdsvejledning

52 | Italiano 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf La cuffia di protezione deve essere applicata in modo sicuro all’elettroutensile e deve es

Page 73 - Vedligeholdelse og service

Italiano | 53Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Assicurare il pezzo in lavorazione. Un pezzo in lavorazio-ne può essere bloccato con sicur

Page 74 - Säkerhetsanvisningar

54 | Italiano 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsDichiarazione di conformitàAssumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il pro-dotto

Page 75

Italiano | 55Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Cuffia di aspirazione per la troncatura con slitta di guidaLa cuffia di aspirazione per la t

Page 76

56 | Italiano 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Tools– Utilizzare possibilmente un’aspirazione polvere adatta per il materiale.– Provvedere per u

Page 77 - Tekniska data

Italiano | 57Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)una parte all’altra. Questa procedura consente di evitare che il pezzo in lavorazione si sca

Page 78 - Montering av slipverktyg

58 | Nederlands 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsIl team assistenza clienti Bosch è a Vostra disposizione per ri-spondere alle domande rela

Page 79 - Driftstart

Nederlands | 59Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Voorkom per ongeluk inschakelen. Controleer dat het elektrische gereedschap uitgeschakel

Page 80 - Arbetsanvisningar

6 | Deutsch 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsDeutschSicherheitshinweiseAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerk-zeugeLesen Sie alle S

Page 81 - Sikkerhetsinformasjon

60 | Nederlands 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsborstels op losse of gebroken draden. Als het elektri-sche gereedschap of het inzetgereeds

Page 82

Nederlands | 61Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f De beschermkap moet stevig op het elektrische ge-reedschap zijn aangebracht en voor een

Page 83

62 | Nederlands 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsVoor doorslijpwerkzaamheden met gebonden slijpmiddelen moet een speciale beschermkap voor

Page 84 - Støy-/vibrasjonsinformasjon

Nederlands | 63Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)ConformiteitsverklaringWij verklaren als alleen verantwoordelijke dat het onder „Technisch

Page 85

64 | Nederlands 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsLamellenschijff Monteer voor werkzaamheden met de lamellenschijf altijd de handbescherming

Page 86 - Støv-/sponavsuging

Nederlands | 65Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Vooraf instelbaar toerentalMet het stelwiel voor het vooraf instellen van het toerental 4

Page 87 - Arbeidshenvisninger

66 | Dansk 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsOnderbreek in dit geval het doorslijpen en laat de diamant-doorslijpschijf bij maximaal toerent

Page 88 - Turvallisuusohjeita

Dansk | 67Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)terstik sammen med jordforbundet el-værktøj. Uæn-drede stik, der passer til kontakterne, nedsæt

Page 89

68 | Dansk 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsvet på el-værktøjet. Tilbehør, der drejer hurtigere end til-ladt, kan blive ødelagt eller flyve

Page 90

Dansk | 69Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Beskyttelseskappen skal være anbragt sikkert på el-værktøjet og være indstillet på en sådan m

Page 91 - Tuotekuvaus

Deutsch | 7Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)weglegen. Diese Vorsichtsmaßnahme verhindert den un-beabsichtigten Start des Elektrowerkzeuges

Page 92 - Standardinmukaisuusvakuutus

70 | Dansk 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Tools6 Slibespindel7 Beskyttelseskappe til slibning*8 Holdeflange9 Slibeskive*10 Spændemøtrik11 Besk

Page 93 - Sallitut hiomatyökalut

Dansk | 71Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)MonteringMontering af beskyttelsesanordningerf Træk stikket ud af stikkontakten, før der udføre

Page 94 - Työskentelyohjeita

72 | Dansk 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsLæs og overhold derfor det tilladte omdrejningstal eller om-fangshastigheden på slibeværktøjets

Page 95 - Hoito ja huolto

Dansk | 73Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f El-værktøjet må ikke benyttes med en skærestander.Skrubslibningf Anvend aldrig skæreskiver ti

Page 96 - ÅëëçíéêÜ

74 | Svenska 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsKundeservice og kunderådgivningKundeservice besvarer dine spørgsmål vedr. reparation og vedli

Page 97

Svenska | 75Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)rade och används på korrekt sätt. Användning av damm-utsugning minskar de risker damm orsakar

Page 98

76 | Svenska 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf Använd inte elverktyget i närheten av brännbara mate-rial. Risk finns för att gnistor antän

Page 99

Svenska | 77Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Extra säkerhetsanvisningarBär skyddsglasögon.f Använd lämpliga detektorer för att lokalisera

Page 100 - Ôå÷íéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ

78 | Svenska 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsFörsäkran om överensstämmelseVi försäkrar härmed under exklusivt ansvar att denna produkt som

Page 101 - Óõíáñìïëüãçóç

Svenska | 79Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Slip-/kapskivaBeakta slipverktygens dimensioner. Centrumhålet måste passa till stödflänsen. A

Page 102 - Áíáññüöçóç óêüíçò/ñïêáíéäéþí

8 | Deutsch 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsder Ablagefläche geraten, wodurch Sie die Kontrolle über das Elektrowerkzeug verlieren können.

Page 103 - Ëåéôïõñãßá

80 | Svenska 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsVarvtalsförvalMed ställratten varvtalsförval 4 kan önskat varvtal väljas även under drift.Vär

Page 104 - ÓõíôÞñçóç êáé Service

Norsk | 81Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Underhåll och serviceUnderhåll och rengöringf Dra stickproppen ur nätuttaget innan arbeten utfö

Page 105 - Güvenlik Talimat

82 | Norsk 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolskotika, alkohol eller medikamenter. Et øyeblikks uopp-merksomhet ved bruk av elektroverktøyet k

Page 106

Norsk | 83Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Pass på at andre personer holder tilstrekkelig avstand til arbeidsområdet ditt. Alle som går

Page 107

84 | Norsk 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolser stanset helt. Forsøk aldri å trekke den roterende kappeskiven ut av snittet, ellers kan det

Page 108 - Ürün ve işlev tanm

Norsk | 85Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Den egner seg til en foreløbig vurdering av svingningsbelast-ningen.Det angitte svingningsnivåe

Page 109 - Uygunluk beyan

86 | Norsk 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsVernedeksel til kappingf Ved kapping med bakelitt-bundede slipemidler må du alltid bruke verned

Page 110 - Müsaade edilen taşlama uçlar

Norsk | 87Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)BrukIgangsettingf Ta hensyn til strømspenningen! Spenningen til strøm-kilden må stemme overens

Page 111 - Çalştrma

88 | Suomi 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf Elektroverktøyet må kun brukes til tørrskjæring/tørr-sliping.Bruk helst en diamant-kappeskive

Page 112 - Bakm ve servis

Suomi | 89Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)f Pidä lapset ja sivulliset loitolla sähkötyökalua käyttä-essäsi. Voit menettää laitteesi halli

Page 113

Deutsch | 9Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)aus dem Schnitt zu ziehen, sonst kann ein Rückschlag erfolgen. Ermitteln und beheben Sie die U

Page 114 - ﺔﻴﺋﺎﺑﺮﻬﻜﻟﺍ ﺓﺪﻌﻟﺍ ﻦﻣ ﺺﻠﺨﺘﻟﺍ

90 | Suomi 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsf Tämä sähkötyökalu ei sovellu kiillotukseen. Käyttö, jo-hon sähkötyökalu ei ole tarkoitettu, s

Page 115 - ﺔﻣﺪﳋﺍﻭ ﺔﻧﺎﻴﺼﻟﺍ

Suomi | 91Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Erityiset varo-ohjeet hiontaan ja katkaisuhiontaanf Käytä yksinomaan sähkötyökalullesi sallittu

Page 116 - ﻞﻴﻐﺸﺘﻟﺍ ﺀﺪﺑ

92 | Suomi 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Tools1 Laikkasuojuksen lukitusvipu2 Karan lukituspainike3 Käynnistyskytkin4 Kierrosluvun asetuksen s

Page 117 - ﺦﻴﻠﺠﺘﻟﺍ ﺩﺪﻋ ﺐﻴﻛﺮﺗ

Suomi | 93Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)AsennusSuojalaitteiden asennusf Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö-työkaluun

Page 118 - ﺔﻴﻨﻔﻟﺍ ﺕﺎﻧﺎﻴﺒﻟﺍ

94 | Suomi 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsPölyn ja lastun poistoimuf Materiaalien, kuten lyijypitoisen pinnoitteen, muutamien puulaatujen

Page 119 - ﺘﻨﳌﺍ ﻒﺻﻭ

Suomi | 95Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Rouhintahiontaf Älä koskaan käytä katkaisulaikkaa rouhintahiontaan.30° — 40° päästökulmalla saa

Page 120 - ﺔﻳﻭﺍﺰﻟﺍ ﺕﺎﺧﻼﺠﻠﻟ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ

96 | EëëçíéêÜ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power ToolsSuomiRobert Bosch OyBosch-keskushuoltoPakkalantie 21 A01510 VantaaPuh.: 0800 98044Faksi: +35

Page 121 - ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﲈﻴﻠﻌﺗ

EëëçíéêÜ | 97Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)èÝóåôå ôï çëåêôñéêü åñãáëåßï óå ëåéôïõñãßá. ¸íá åñãáëåßï Þ êëåéäß óõíáñìïëïãçìÝíï ó’ Ýíá ðåñ

Page 122

98 | EëëçíéêÜ 2 609 004 687 | (10.10.11) Bosch Power Toolsðñüóùðá áðü ôï åðßðåäï ðåñéóôñïöÞò ôïõ åñãáëåßïõ, êé áêïëïýèùò í’ áöÞóåôå ôï çëåêôñéêü åñãáë

Page 123

EëëçíéêÜ | 99Bosch Power Tools 2 609 004 687 | (10.10.11)Éäéáßôåñåò ðñïåéäïðïéçôéêÝò õðïäåßîåéò ãéá ëåßáíóç êáé êïðÞf Íá ÷ñçóéìïðïéåßôå áðïêëåéóôéêÜ

Comments to this Manuals

No comments