IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarOperating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuri
ServicePreventive maintenanceperformed by unauth-orized personnel may result in misplacingof internal wires and components whichcould cause serious ha
AccessoriesIf an extension cord isnecessary, a cord withadequate size conductors that is capableof carrying the current necessary for yourtool must be
-12-Veuillez lire et comprendre toutes les consignes. Si on n'observe pas toutes lesconsignes décrites ci-dessous, il y a risque de choc électri
-13-Règles de sécurité concernant les marteaux rotatifsTenez les outils électroportatifs par les surfacesisolées de préhension en exécutant une opérat
Portez toujours des lunettes à coques latérales oudes lunettes de protection en utilisant cet outil.Utilisez un respirateur ou un masque antipoussière
-15-SymbolesIMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier etapprendre leur signification. Une
-16-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ouréglage que ce s
-17-GÂCHETTE DE COMMANDE À VITESSE VARIABLEVotre outil est équipé d’une gâchette à vitesse variable.La vitesse de l’outil peut être contrôlée du régim
Le cadran sélecteur permet de régler l'outil en fonctionde différentes applications de perçage ou de perçage àpercussion. Tournez le cadran sélec
-19-INSTALLATION ET DÉMONTAGE D’ACCESSOIRESMANDRIN À 3 MORSLe mandrin à 3 mors avec tige SDS peut vouspermettre d’utiliser votre outil avec des forets
-2-Work area safetyKeep work area clean and well lit.Cluttered or dark areas invite accidents.Do not operate power tools in explosiveatmospheres, such
ServiceTout entretien préventifeffectué par despersonnels non autorisés peut résulter en mauvaisplacement de fils internes ou de pièces, ce qui peutpr
-21-* Poignée auxiliaire 360˚* Butée de profondeur* Porte-mandrin à 3 mors(Modèle 11258VSRC seulement)* Étui(* = équipement standard)Si un cordon de
-22-Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen acontinuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, inc
-23-Normas de seguridad para martillos giratoriosSujete las herramientas mecánicas por lassuperficies de agarre aisladas cuando realice unaoperación e
Utilice siempre el mango auxiliar para tener un controlmáximo sobre la reacción de par motor o retroceso.Nunca intente manejar esta herramienta con un
-25-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado.
-26-Descripción funcional y especificacionesDesconecte el enchufe de la fuente de energía antes de realizar cualquier ensamblaje oajuste, o cambiar ac
-27-Instrucciones de funcionamientoINTERRUPTOR GATILLO DE VELOCIDAD VARIABLECONTROLADALa herramienta está equipada con un interruptor gatillode veloci
El dial selector permite ajustar la herramienta paravarias aplicaciones de taladrado y taladrado depercusión. Gire la dial selector hacia la derecha o
-29-CONSEJOS PARA LA HERRAMIENTAEl seguir unos cuantos consejos simples reducirá eldesgaste de la herramienta y las posibilidades delesiones del opera
-3-Rotary Hammer Safety RulesHold power tools by insulated grippingsurfaces when performing an operationwhere the cutting tool may contact hiddenwirin
-30-ServicioEl mantenimiento preventivorealizado por personal noautorizado pude dar lugar a la colocación incorrectade cables y componentes internos q
-31-* Mango auxiliar de 360˚* Calibre de profundidad* Adaptador de mandril de 3 mordazas(Modelo 11258VSRC solamente)* Estuche de transporte(* = equip
1 619 P00 836 12/06Printed in ChinaLIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSRobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to th
Always wear safety goggles or eyeprotection when using this tool. Use a dustmask or respirator for applications whichgenerate dust. Safety goggles or
-5-IMPORTANT:Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbol
-6-Functional Description and SpecificationsDisconnect the plug from the power source before making any assembly,adjustments or changing accessories.S
VARIABLE SPEED CONTROLLEDTRIGGER SWITCHYour tool is equipped with a variable speedtrigger switch. The tool speed can becontrolled from the minimum to
Accessories may be hot afteruse. Avoid contact with skinand use proper protective gloves or cloth toremove.To remove an accessory, pull the lockingsl
INSTALLING & REMOVING ACCESSORIES3-JAW CHUCKThe 3 Jaw Chuck with SDS Shank can convertyour tool for use with straight shank bits. For small bits,
Comments to this Manuals