Bosch 1645-24 User Manual

Browse online or download User Manual for Tools Bosch 1645-24. Bosch 1645-24 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 48
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento y seguridad
For English
Parlez-vous français?
¿Habla español?
See page 2 Voir page 17 Ver página 32
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) www.boschtools.com
Call Toll Free
for Consumer Information
& Service Locations
Pour renseignement des
consommateurs et centres
de service, appelez au
numéro gratuit :
Llame gratis para
obtener información
para el consumidor y
ubicaciones de servicio
1644-24
1645-24
BM 2610925947 6-05 6/10/05 10:35 AM Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 47 48

Summary of Contents

Page 1 - Operating/Safety Instructions

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarOperating/Safety InstructionsConsignes de fonctionnement/sécuri

Page 2 - General Safety Rules

1. Securely clamp the work.2. Mark the line of cut and grasp the tool withone hand on the handle and the otherplaced on the insulated rubber boot over

Page 3 - SAVE THESE INSTRUCTIONS

-11-POCKET/PLUNGE CUTSThe reciprocating saw can be used to makeplunge cuts into softer material, (for example,wood or light building materials for wal

Page 4 - Battery/Charger

-12-Release battery pack from tool by pressing onboth sides of the battery release tabs and pulldownwards. Before inserting battery pack,remove protec

Page 5 - Battery Disposal

-13-Plug charger cord into your standard poweroutlet. Before inserting battery pack, removeprotective cap, then insert battery pack intocharger (Fig.

Page 6 - This symbol

-14-Plug charger cord into your standard poweroutlet. Before inserting battery pack, removeprotective cap, then insert battery pack intocharger (Fig.

Page 7 - Cordless Reciprocating Saw

-15-CHARGING BATTERY PACK (1 HOUR CHARGER)Plug charger cord into your standard poweroutlet. Before inserting battery pack, removeprotective cap, then

Page 8 - Preparing the Saw

AccessoriesIf an extension cord isnecessary, a cord withadequate size conductors that is capableof carrying the current necessary for yourtool must be

Page 9 - RELEASE BUTTON

-17-Sécurité du lieu de travailMaintenez le lieu de travail propre et bien éclairé.Les risques d’accident sont plus élevés quand ontravaille dans un e

Page 10 - Using the Saw

-18-Maintenez les poignées sèches et exemptes d’huile etde graisse. On ne pas maîtriser un outil électroportatifen toute sécurité quand on a les mains

Page 11 - FIG. 8 FIG. 9

Avant d'utiliser le chargeur de pile, lisez toutes lesconsignes et tous les marquages d'avertissementsur (1) le chargeur de pile, (2) le blo

Page 12

-2-Work area safetyKeep work area clean and well lit.Cluttered or dark areas invite accidents.Do not operate power tools in explosiveatmospheres, such

Page 13

-20-Lorsque les piles ne sontpas dans l’outil ou lechargeur, gardez-les à l’écart d’objets métalliques.Ainsi, pour éviter un court-circuitage des born

Page 14

-21-SymbolesIMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier etapprendre leur signification. Une

Page 15

-22-Description fonctionnelle et spécificationsDébranchez le bloc-pile de l'outil ou placez l'interrupteur à la position de blocage oud&apos

Page 16 - Maintenance

BOUTON DE RÉGLAGE DE COURSE/BLOCAGESUR ARRÊT Votre machine est munie d’un bouton de réglage decourse/blocage sur arrêt situé sur le dessus de la scie.

Page 17 - CONSERVEZ CES CONSIGNES

-24-FIG. 3FIG. 5 FIG. 6FIG. 4BOUTON DEDÉBLOCAGE DU SABOTMONTAGE D’UNE LAMEIl suffit de pousser le levier de déblocage vers l’avantpour ouvrir le porte

Page 18 - CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS

1. Brider fermement la pièce.2. Faire un trait de scie et saisir l’outil en mettant unemain sur la poignée et l’autre sur le manchon encaoutchouc reco

Page 19 - Chargeur de pile

SCIAGES D’ÉVIDEMENTS/EN PLONGÉELa scie égoïne peut être utilisée pour faire des coupesen plongeant dans les matériaux mous (comme parexemple le bois o

Page 20 - Mise au rebut des piles

-27-Enlevez le bloc-piles de l’outil en pinçant les deuxcôtés à la hauteur des touches de déverrouillage et enle tirant vers le bas. Avant d’introdui

Page 21 - Symboles

-28-CHARGEURBLOC-PILESCAPUCHON DE PROTECTIONFIG. 10VOYANT VERTVOYANT ROUGEBranchez le cordon du chargeur dans votre prise decourant standard. Avant d

Page 22 - Scie égoïne sans fil

-29-Branchez le cordon du chargeur dans votre prise decourant standard. Avant d’introduire le bloc-piles,retirez le capuchon de protection et introdu

Page 23 - Consignes de fonctionnement

-3-Keep handles dry, clean and free from oiland grease. Slippery hands cannot safelycontrol the power tool.Power tool use and careDo not force the pow

Page 24

-30-CHARGE DU BLOC-PILE (CHARGEUR DE 1 HEURE)chargeur dans votre prise de courant standard. Avantd’introduire le bloc-piles, retirez le capuchon depr

Page 25 - Utilisation de la scie

-31-AccessoiresSi un cordon de rallonges'avère nécessaire, vousdevez utiliser un cordon avec conducteurs dedimension adéquate pouvant porter le c

Page 26 - AVERTISSEMENT

-32-Lea todas las instrucciones. Si no se siguen todas las instrucciones que aparecen acontinuación, el resultado podría ser sacudidas eléctricas, inc

Page 27

-33-Si se proporcionan dispositivos para la conexión deinstalaciones de extracción y recolección de polvo,asegúrese de que dichas instalaciones esténc

Page 28

-34-Normas de seguridad para sierras alternativas sin cordónSujete la herramienta por las superficies de agarreaisladas cuando realice una operación e

Page 29

-35-Cuando las baterías no están enla herramienta o en elcargador, manténgalas alejadas de objetosmetálicos. Por ejemplo, para evitar que las terminal

Page 30

-36-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significado.

Page 31 - Accessoires

-37-Descripción funcional y especificacionesDesconecte el paquete de baterías de la herramienta o ponga el interruptor en la posiciónfijada o de apaga

Page 32 - Seguridad personal

INTERRUPTOR DE LONGITUD DECARRERA/FIJACIÓN EN APAGADO La herramienta está equipada con un interruptor dedos longitudes de carrera/fijación en apagado

Page 33

-39-FIG. 3FIG. 5 FIG. 6FIG. 4BOTÓN DE LIBERACIÓNDE LA PLACA-BASEINSTALACIÓN DE UNA HOJASimplemente presione hacia adelante la palanca deliberación par

Page 34 - Batería/cargador

-4-Safety Rules for Cordless Reciprocating SawsHold tool by insulated gripping surfaceswhen performing an operation where thecutting tool may contact

Page 35 - Eliminación de las baterías

-40-1. Fije la pieza de trabajo firmemente con abrazaderas.2. Marque la línea de corte y agarre la herramientacon una mano en el mango y la otra mano

Page 36 - Símbolos

CORTES DE BOLSILLO Y POR PENETRACIÓNLa sierra alternativa puede utilizarse para hace cortespor penetración en material más blando (por ejemplo,en made

Page 37 - Sierra alternativa sin cordón

-42-Saque el paquete de baterías de la herramientapresionando sobre ambos lados de las lengüetas deliberación de las baterías y tire hacia abajo. Ant

Page 38 - Preparación de la sierra

-43-Enchufe el cordón del cargador en un tomacorrienteeléctrico estándar. Antes de introducir el paquete debaterías, quite la tapa protectora y luego

Page 39

-44-CARGADORPAQUETE DEBATERÍASTAPAPROTECTORAFIG. 11LUZ VERDELUZ ROJAEnchufe el cordón del cargador en un tomacorrienteeléctrico estándar. Antes de int

Page 40 - Uso de la sierra

-45-FIG. 12CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (CARGADOR DE 1 HORA)Enchufe el cordón del cargador en un tomacorrienteeléctrico estándar. Antes de introducir

Page 41 - ADVERTENCIA

ServicioNO HAY PIEZAS EN ELINTERIOR QUE PUEDAN SERAJUSTADAS O REPARADAS POR EL USUARIO. Elmantenimiento preventivo realizado por personal noautorizado

Page 42

-47-Notes:Remarques :Notas:BM 2610925947 6-05 6/10/05 10:35 AM Page 47

Page 43

2610925947 6/05 Printed in MexicoLIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSRobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the

Page 44

-5-When batteries are not intool or charger, keep themaway from metal objects.For example, toprotect terminals from shorting DO NOTplace batteries in

Page 45

-6-IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these symbo

Page 46 - Accesorios

Model Number 1644-24 1645-24Voltage Rating18 V24 VStroke Length(s) 3/4”, 1 1/4” (19mm, 32mm) 3/4”, 1 1/4” (19mm, 32mm)Strokes Per Minute n00-2,300/min

Page 47 - Remarques :

STROKE LENGTH/LOCK-OFF SWITCH Your tool is equipped with a dual stroke-length/ lock-off switch located on the top of the saw.This lever is designed fo

Page 48

-9-FOOTPLATE ADJUSTMENTThe footplate tilts in order to keep as much ofits surface in contact with the work surfaceFig. 5 (a).The footplate assembly ca

Comments to this Manuals

No comments