Bosch SHE4AM Installation Manual

Browse online or download Installation Manual for Dishwashers Bosch SHE4AM. Bosch SHE4AM Installation manual User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 192
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
DISHWASHER USE AND CARE MANUAL
MODEL: SHE4AM, SHESAM, SHX3AM
BOSCH
YOUR LIFE.
GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE
MODEL: SHE4AM, SHE5AM, SHX3AM
MANUAL DE USO Y CUIDADO PARA LAVADORA DE PLATOS
MODEL: SHE4AM, SHE5AM, SHX3AM
9000266262 Rev E 01/08
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 191 192

Summary of Contents

Page 1 - YOUR LIFE

DISHWASHER USE AND CARE MANUALMODEL: SHE4AM, SHESAM, SHX3AMBOSCHYOUR LIFE.GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEMODEL: SHE4AM,

Page 2

Rinse Agent DispenserOpen the rinse agent dispenser by lifting the tab with your thumb.NOTE: The dishwasher indicates low rinse agent either by showin

Page 3

Pour r_installer le bras gicleur sup_rieur:1. Remettre le bras gicleur sup_rieur a sa position.2. Remettre I'_crou de verrouillage a sa position

Page 4

NOTICEPour _viter tout dommage possible au lave-vaisselle, ne pas utiliser de produits chimiques, nettoyants abrasifs, tamponsr_curer (m_tal ou plasti

Page 5

Information sur le cycle de lavageConosomma-tion en eauen gallonsConosomma-tion en eauen litresDur_e Cycle(minutes)MinimumMaximumMinimumMaximumT_Temp

Page 6

AideLes lave-vaisselle pr_sentent parfois des probl_mes qui ne sont pas reli6s au fonctionnement de I'appareil. L'information suivante peuta

Page 7

Probl_meLa vaisselle n'est pas assez s_che,OdeurLelave-vaisselle ne se remplitpas d'eauFuites d'eauCause1,2.3.Ledistributeur d'age

Page 8

Problem Cause ActionTaches dans la cuve1. Les taches _ I'int_rieur du lave-vais-selle sont caus_es par ia duret_ deI'eau.2. Les ustensiles o

Page 9

Service la clienteleCe lave-vaisselle Bosch ne requiert aucun entretien special autre que ce qui est d_crit dans la section Entretien. En cas de probl

Page 10 - WARNING

I nonc de garantie limit e de produitLave-va issel le BoschCouverture et application de la garantie: la garantie limit_e fournie parRSH Home Applianc

Page 11

iFelicidades y Gracias de parte de Bosch!Gracias por ha ber escogido un lavavajillas Bosch. Usted se ha unido a muchos clientes quienes exigen un rend

Page 12 - _IbWARNING

lnstrucciones Importantes de Seguridad-Guarde esta Informaci6nCUIDADONunca use productos de limpieza con vapor para llmplar su lavavajillas. El fabri

Page 13 - _WARNING

WARNINGYou could be seriously scalded if you allow hot water to splash out of the dishwasher. OPEN THE DOOR CAREFULLY during anywash or rinse cycle. D

Page 14 - Care and Maintenance

Componentes del LavavajillasAbertura deventilaci6nSello de la puertaRejilla superiorBrazo rociador dela rejilla superiorBrazo rociador de larejilla in

Page 15

CaracteHsticas y Opciones del LavavajillasModelo<x('Nz.u:3: uJt'*4,<M,I::Z:b_Disefio del Panel deControlControles supe-riores ocultosC

Page 16

Materiales de VajillasNOTA: Antes de usar su lavavajillas par primera vez, revise la informaci6n en esta secci6n. Algunosarticulos que usted desea lim

Page 17

Ilustraci6n 3 ATENCIONJuego de vajilla para 10 personasPara evitar da_os al lavavajillas, no Io cargue con objetos o materiales tal como productosde p

Page 18

C6mo Cargar la Canasta para los CubiertosNOTA: Las tapaderas de las canastas para los cubiertos se pueden doblar hacia arriba para poder acomodar art_

Page 19

Uustraci6n 12A_adir Detergente• Use detergente nuevo enpolvo para Iograr mejo_esresultados• 1 cuchara es suficientepara lavar la mayoria de lascargas•

Page 20

(depende del modelo).Llene el surtidor con agente de enjuague en forma ffquida come muestra la ffustraci6n 16haste que el tanque quede Ileno. Limpie c

Page 21

CUI DADOUsted podrfa sufrir quemaduras graves si permite que agua callente salpique del lavavajillas. ABRA LA PUERTA CUIDADOSA-MENTE durante cualquier

Page 22

OPERAR LA SHE5AMPara poner la unidad en marcha:- La puerta debe estar cerrada. Pulse el bot6n "ON/OFF"(PrenderlApagar) para prender la unida

Page 23

OPERAR LA:SHE4AM0SHE4AM1<Para poner la unidad en marcha:Lapuerta debe estar cerrada. Pulseel botbn ON/OFF(Prender/Apagar) para prenderfaunidad.- La

Page 24

OPERATING THE SHESAMITo start unit:- Door must be closed. Pressthe ON/OFFbutton to turn the unit on.- Countdown display and Wash cycle LEDwill be flas

Page 25

56liustraci6n 17Ilustraci6n 18Ilustraci6n 19Cuidado y MantenimientoTareas de MantenimientoCiertas _reas de su lavavajillas requieren de un mantenimien

Page 26

Extraerelbrazorocladorinferior:1. Saquedelatinadellavavajillaslarejilla inferior vaoa.2. Agarre yjale hacia arriba el brazo rociador inferior como mue

Page 27

Informaci6n del ciclo de lavadoNOTA:Para ahorrar energia, este lavavajillas viene con un"ControlInteligente" [Smart Control], que autom&

Page 28

AutoayudaA veces los lavavajillas exhiben problemas que no tienen nada que ver con el fundonamiento de la maquina en si. La informaci6n a con-tinuaci6

Page 29

Causa AcciOnProblemaLos trastes no se secan satisfacto-riamenteOIorEl lavavajillas no se Ilena con aguaFugasdeaguaManchas en la tina1. El surtidor del

Page 30

ProblemaCausaHay rayas en losarticulos de cristalo re-siduos en los trastesLa I_mina exterior del panel est_ descol-orida o marcadaHay ruido durante e

Page 31

Servicio al clienteSu lavavajillas Bosch no requiere de ning_n otto cuidado especial del que se describe en la secci6n de Cuidado y Mantenimiento.Si u

Page 32

Declaratoria de Garantia Limitada del ProductoLavavajillas BoschLo que esta garantia cubre y para quidnes aplica: Lasgarantias ofrecidaspor BSH Home A

Page 33

BSH reserves the right to change specifications or clesig n without notice. Some models a re certified for use in Canada. BSH is not responsiblefor pr

Page 34

DISHWASHER USE AND CARE MANUALMODEL: SHE4AM, SHESAM, SHX3AMBOSCHYOUR LIFE.GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEMODEL: SHE4AM,

Page 35

OPERATING THE:SHE4AM0SHE4AM1To start unit:- Door must be closed. Press the ONIOFF button to turn the unit on.- Program LEDs will be flashing to indica

Page 36

Congratulations, and ThankYou from Bosch!Thank you for selecting a Bosch dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior

Page 37

Important Safety Instructions - Save This InformationNOTICENever use steam cleaning products to clean your dishwasher. The manufacturer will not be li

Page 38

Dishwasher ComponentsVentDoor GasketTop Rack,Top RackSpray ArmBottom RackSpray ArmBottom RackFilter Systemin dishwasherfloor)Silverware BasketModel/Se

Page 39

Dishwasher Features and OptionsModel NumberControl PanelDesign<_qxTime RemainingIndicatorHidden TopControlI,UInoExposedFrontControl_NyesLU3=UlExpos

Page 40

Dishware MaterialsNOTE: Before using your dishwasher for the first time, check the information in this section.Some items are not dishwasher safe and

Page 41

Figure 310 place setting bottom rackFigure 412 place setting bottom rackDo not load the dishwasher with anything other than dishwasher-safe dishware a

Page 42

Loading the Silverware BasketNOTE:The silverware basket topscan be forded up to accommodate large or oddly-shapeditems.With the silverwarebaskettops d

Page 43

Figure12 Adding Detergent and Rinse AgentAdd Detergent_-_:_BS_ "Use fresh powdered deter_/_N g_ntfo_best_e_olt_ Detergent;i iJ'_ ;_ =r table

Page 44

Rinse Agent DispenserOpen the rinse agent dispenser by lifting the tab with your thumb.NOTE: The dishwasher indicates low rinse agent either by showin

Page 45

WARNINGYou could be seriously scalded if you allow hot water to splash out of the dishwasher. OPEN THE DOOR CAREFULLY during anywash or rinse cycle. D

Page 46

Figure 17Sanitized LightWhen the Sanitized light appears, it means that the dishware and kitchenware that wasjust washed has been sanitized according

Page 47

OPERATING THE SHESAMITo start unit:- Door must be closed. Pressthe ON/OFFbutton to turn the unit on.- Countdown display and Wash cycle LEDwill be flas

Page 48

OPERATING THE:SHE4AM0SHE4AM1To start unit:- Door must be closed. Press the ONIOFF button to turn the unit on.- Program LEDs will be flashing to indica

Page 49

Figure 17Sanitized LightWhen the Sanitized light appears, it means that the dishware and kitchenware that wasjust washed has been sanitized according

Page 50

To remove the top spray arm:1. Remove the empty top rack from the dishwasher.2. Turn the rack upside-down. The top spray arm is held in position by a

Page 51

Clean the Exterior Door PanelColored DoorsUse only a soft cloth that is lightly dampened with soapy water.Stainless Steel DoorsUse a soft cloth with a

Page 52

Self HelpDishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following informationmay help

Page 53

Cause ActionProblemDishes are not getting dry enoughOdorDishwasher not filling with waterWater LeaksTub stains181. Rinse agent dispenser is empty. (Ri

Page 54

Cause ActionProblemStreaks on glassware or residue on thedishesFascia panel discolored or markedNoise during wash cycleDetergent dispenser cover will

Page 55

Customer ServiceYour Bosch dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section. If you are having aprobl

Page 56

Statement of Limited Product WarrantyBosch DishwashersWhat this Warranty Covers & Who it Applies to: The limited warrantyprovided BSH Home Applian

Page 57

To remove the top spray arm:1. Remove the empty top rack from the dishwasher.2. Turn the rack upside-down. The top spray arm is held in position by a

Page 59

F_licitations et merci de Bosch !Merci d'avoir choisi un lave-vaisselle Bosch. Vous avez rejoint les nombreux consommateurs qui exigent un rendem

Page 60

Instructions de s curit importantes-Conserver ces InstructionsNOTICENe jamais utiliser des produits nettoyants _ vapeur dans le lave-vaisselle. Le fa

Page 61

Composants du lave-vaisselleEventJoint de portePanier sup_rieurBras 9icleur dupanier sup_rieurSyst_me deIBras gicleur du mpanier inf_rieurPanier infdr

Page 62

Caract ristiques et opcions du lave vaisselleModUleDesign de panneaude contr61eSignal de fin de cycleaudible<t_xU3Abaisser les dentsdu panierContr6

Page 63

Mat riauxREMARQUE: avant d'utiliser le lave-vaisselle la premiere fois, v_rifier I'information ci-dessous.Certains articles ne conviennent p

Page 64

Figure 5Figure 6Accessoires du panier sup rieurDents rabattablesRabattre les dents pour faciliter le chargernent dans certains cas. Saisir les dents,

Page 65

_ATTENTIONLes pointes aff_tdes et couteaux peuvent causer des blessures graves. Charger ces articlesla pointe vers le bas. Ne pas laisser les enfants

Page 66

Utiliser du d_tergentenpoudrefraispourdemeilleursr_sultatsFigure 12• 1 c. a table nettoie laplupart des charges• 3 c. &table maximum, nepas trop r

Page 67

REMARQUE: si ragent de rin¢age est bas, un symbole figure a I'affichage & rebours ou unvoyant s'allume (selon le mod_le).Ajouter I'

Page 68

Clean the Exterior Door PanelColored DoorsUse only a soft cloth that is lightly dampened with soapy water.Stainless Steel DoorsUse a soft cloth with a

Page 69

AVERTISSEMENTII y a des risques s_rieux de br61ures si de l'eau chaude _clabousse hors du lave-vaisseile. OUVRIR LA PORTEAVEC PRECAUTION pendant

Page 70

FONCTIONNEMENTDUMODELESHE5AMMise en marche:- Fermer la porte. Presser la touche marche-arr_t pour mettre I'appareil en circuit.- Les voyants DEL

Page 71

FONCTIONNEMENT:SHE4AMOSHE4AM1nil inn inl i i i i ii i i iiiii iMise en marche:- Fermer la porte. Presser la touche marche-arr_t pour mettre rappareil

Page 72

Figure 25 D_charger le lave-vaisselleVider le panier inf_rieur d'abord.Vider le(s) panier(s) _ ustensiles,lis s'enl_ventpour plusde facilitY

Page 73

Pour r_installer le bras gicleur sup_rieur:1. Remettre le bras gicleur sup_rieur a sa position.2. Remettre I'_crou de verrouillage a sa position

Page 74

NOTICEPour _viter tout dommage possible au lave-vaisselle, ne pas utiliser de produits chimiques, nettoyants abrasifs, tamponsr_curer (m_tal ou plasti

Page 75

Information sur le cycle de lavageConosomma-tion en eauen gallonsConosomma-tion en eauen litresDur_e Cycle(minutes)MinimumMaximumMinimumMaximumT_Temp

Page 76

AideLes lave-vaisselle pr_sentent parfois des probl_mes qui ne sont pas reli6s au fonctionnement de I'appareil. L'information suivante peuta

Page 77

Probl_meLa vaisselle n'est pas assez s_che,OdeurLelave-vaisselle ne se remplitpas d'eauFuites d'eauCause1,2.3.Ledistributeur d'age

Page 78

Problem Cause ActionTaches dans la cuve1. Les taches _ I'int_rieur du lave-vais-selle sont caus_es par ia duret_ deI'eau.2. Les ustensiles o

Page 79

Self HelpDishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following informationmay help

Page 80

Service la clienteleCe lave-vaisselle Bosch ne requiert aucun entretien special autre que ce qui est d_crit dans la section Entretien. En cas de probl

Page 81

I nonc de garantie limit e de produitLave-va issel le BoschCouverture et application de la garantie: la garantie limit_e fournie parRSH Home Applianc

Page 82

iFelicidades y Gracias de parte de Bosch!Gracias por ha ber escogido un lavavajillas Bosch. Usted se ha unido a muchos clientes quienes exigen un rend

Page 83

lnstrucciones Importantes de Seguridad-Guarde esta Informaci6nCUIDADONunca use productos de limpieza con vapor para llmplar su lavavajillas. El fabri

Page 84

Componentes del LavavajillasAbertura deventilaci6nSello de la puertaRejilla superiorBrazo rociador dela rejilla superiorBrazo rociador de larejilla in

Page 85

CaracteHsticas y Opciones del LavavajillasModelo<x('Nz.u:3: uJt'*4,<M,I::Z:b_Disefio del Panel deControlControles supe-riores ocultosC

Page 86

Materiales de VajillasNOTA: Antes de usar su lavavajillas par primera vez, revise la informaci6n en esta secci6n. Algunosarticulos que usted desea lim

Page 87

Ilustraci6n 3 ATENCIONJuego de vajilla para 10 personasPara evitar da_os al lavavajillas, no Io cargue con objetos o materiales tal como productosde p

Page 88

C6mo Cargar la Canasta para los CubiertosNOTA: Las tapaderas de las canastas para los cubiertos se pueden doblar hacia arriba para poder acomodar art_

Page 89

Uustraci6n 12A_adir Detergente• Use detergente nuevo enpolvo para Iograr mejo_esresultados• 1 cuchara es suficientepara lavar la mayoria de lascargas•

Page 90

Cause ActionProblemDishes are not getting dry enoughOdorDishwasher not filling with waterWater LeaksTub stains181. Rinse agent dispenser is empty. (Ri

Page 91

(depende del modelo).Llene el surtidor con agente de enjuague en forma ffquida come muestra la ffustraci6n 16haste que el tanque quede Ileno. Limpie c

Page 92

CUI DADOUsted podrfa sufrir quemaduras graves si permite que agua callente salpique del lavavajillas. ABRA LA PUERTA CUIDADOSA-MENTE durante cualquier

Page 93

OPERAR LA SHE5AMPara poner la unidad en marcha:- La puerta debe estar cerrada. Pulse el bot6n "ON/OFF"(PrenderlApagar) para prender la unida

Page 94

OPERAR LA:SHE4AM0SHE4AM1<Para poner la unidad en marcha:Lapuerta debe estar cerrada. Pulseel botbn ON/OFF(Prender/Apagar) para prenderfaunidad.- La

Page 95

56liustraci6n 17Ilustraci6n 18Ilustraci6n 19Cuidado y MantenimientoTareas de MantenimientoCiertas _reas de su lavavajillas requieren de un mantenimien

Page 96

Extraerelbrazorocladorinferior:1. Saquedelatinadellavavajillaslarejilla inferior vaoa.2. Agarre yjale hacia arriba el brazo rociador inferior como mue

Page 97

Informaci6n del ciclo de lavadoNOTA:Para ahorrar energia, este lavavajillas viene con un"ControlInteligente" [Smart Control], que autom&

Page 98

AutoayudaA veces los lavavajillas exhiben problemas que no tienen nada que ver con el fundonamiento de la maquina en si. La informaci6n a con-tinuaci6

Page 99

Causa AcciOnProblemaLos trastes no se secan satisfacto-riamenteOIorEl lavavajillas no se Ilena con aguaFugasdeaguaManchas en la tina1. El surtidor del

Page 100

ProblemaCausaHay rayas en losarticulos de cristalo re-siduos en los trastesLa I_mina exterior del panel est_ descol-orida o marcadaHay ruido durante e

Page 101

Cause ActionProblemStreaks on glassware or residue on thedishesFascia panel discolored or markedNoise during wash cycleDetergent dispenser cover will

Page 102

Servicio al clienteSu lavavajillas Bosch no requiere de ning_n otto cuidado especial del que se describe en la secci6n de Cuidado y Mantenimiento.Si u

Page 103

Declaratoria de Garantia Limitada del ProductoLavavajillas BoschLo que esta garantia cubre y para quidnes aplica: Lasgarantias ofrecidaspor BSH Home A

Page 104

BSH reserves the right to change specifications or clesig n without notice. Some models a re certified for use in Canada. BSH is not responsiblefor pr

Page 105 - Taches dans la cuve

Congratulations, and ThankYou from Bosch!Thank you for selecting a Bosch dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior

Page 106 - Service la clientele

Customer ServiceYour Bosch dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section. If you are having aprobl

Page 107 - Lave-va issel le Bosch

Statement of Limited Product WarrantyBosch DishwashersWhat this Warranty Covers & Who it Applies to: The limited warrantyprovided BSH Home Applian

Page 109 - ADVERTENCIA

F_licitations et merci de Bosch !Merci d'avoir choisi un lave-vaisselle Bosch. Vous avez rejoint les nombreux consommateurs qui exigent un rendem

Page 110 - Componentes del Lavavajillas

Instructions de s curit importantes-Conserver ces InstructionsNOTICENe jamais utiliser des produits nettoyants _ vapeur dans le lave-vaisselle. Le fa

Page 111 - ('N

Composants du lave-vaisselleEventJoint de portePanier sup_rieurBras 9icleur dupanier sup_rieurSyst_me deIBras gicleur du mpanier inf_rieurPanier infdr

Page 112 - Materiales de Vajillas

Caract ristiques et opcions du lave vaisselleModUleDesign de panneaude contr61eSignal de fin de cycleaudible<t_xU3Abaisser les dentsdu panierContr6

Page 113 - ATENCION

Mat riauxREMARQUE: avant d'utiliser le lave-vaisselle la premiere fois, v_rifier I'information ci-dessous.Certains articles ne conviennent p

Page 114 - DBOB0808000

Figure 5Figure 6Accessoires du panier sup rieurDents rabattablesRabattre les dents pour faciliter le chargernent dans certains cas. Saisir les dents,

Page 115 - Enjuague

_ATTENTIONLes pointes aff_tdes et couteaux peuvent causer des blessures graves. Charger ces articlesla pointe vers le bas. Ne pas laisser les enfants

Page 116 - ], Bosc. 0

Important Safety Instructions - Save This InformationNOTICENever use steam cleaning products to clean your dishwasher. The manufacturer will not be li

Page 117 - CUI DADO

Utiliser du d_tergentenpoudrefraispourdemeilleursr_sultatsFigure 12• 1 c. a table nettoie laplupart des charges• 3 c. &table maximum, nepas trop r

Page 118 - OPERAR LA SHE5AM

REMARQUE: si ragent de rin¢age est bas, un symbole figure a I'affichage & rebours ou unvoyant s'allume (selon le mod_le).Ajouter I'

Page 119 - _CUIDADO

AVERTISSEMENTII y a des risques s_rieux de br61ures si de l'eau chaude _clabousse hors du lave-vaisseile. OUVRIR LA PORTEAVEC PRECAUTION pendant

Page 120 - Cuidado y Mantenimiento

FONCTIONNEMENTDUMODELESHE5AMMise en marche:- Fermer la porte. Presser la touche marche-arr_t pour mettre I'appareil en circuit.- Les voyants DEL

Page 121

FONCTIONNEMENT:SHE4AMOSHE4AM1nil inn inl i i i i ii i i iiiii iMise en marche:- Fermer la porte. Presser la touche marche-arr_t pour mettre rappareil

Page 122

Figure 25 D_charger le lave-vaisselleVider le panier inf_rieur d'abord.Vider le(s) panier(s) _ ustensiles,lis s'enl_ventpour plusde facilitY

Page 123 - Autoayuda

Pour r_installer le bras gicleur sup_rieur:1. Remettre le bras gicleur sup_rieur a sa position.2. Remettre I'_crou de verrouillage a sa position

Page 124

NOTICEPour _viter tout dommage possible au lave-vaisselle, ne pas utiliser de produits chimiques, nettoyants abrasifs, tamponsr_curer (m_tal ou plasti

Page 125

Information sur le cycle de lavageConosomma-tion en eauen gallonsConosomma-tion en eauen litresDur_e Cycle(minutes)MinimumMaximumMinimumMaximumT_Temp

Page 126 - I

AideLes lave-vaisselle pr_sentent parfois des probl_mes qui ne sont pas reli6s au fonctionnement de I'appareil. L'information suivante peuta

Page 127 - Lavavajillas Bosch

Dishwasher ComponentsVentDoor GasketTop Rack,Top RackSpray ArmBottom RackSpray ArmBottom RackFilter Systemin dishwasherfloor)Silverware BasketModel/Se

Page 128

Probl_meLa vaisselle n'est pas assez s_che,OdeurLelave-vaisselle ne se remplitpas d'eauFuites d'eauCause1,2.3.Ledistributeur d'age

Page 129

Problem Cause ActionTaches dans la cuve1. Les taches _ I'int_rieur du lave-vais-selle sont caus_es par ia duret_ deI'eau.2. Les ustensiles o

Page 130

Service la clienteleCe lave-vaisselle Bosch ne requiert aucun entretien special autre que ce qui est d_crit dans la section Entretien. En cas de probl

Page 131 - WARN I NG

I nonc de garantie limit e de produitLave-va issel le BoschCouverture et application de la garantie: la garantie limit_e fournie parRSH Home Applianc

Page 132 - Dishwasher Components

iFelicidades y Gracias de parte de Bosch!Gracias por ha ber escogido un lavavajillas Bosch. Usted se ha unido a muchos clientes quienes exigen un rend

Page 133 - Indicator

lnstrucciones Importantes de Seguridad-Guarde esta Informaci6nCUIDADONunca use productos de limpieza con vapor para llmplar su lavavajillas. El fabri

Page 134 - Dishware Materials

Componentes del LavavajillasAbertura deventilaci6nSello de la puertaRejilla superiorBrazo rociador dela rejilla superiorBrazo rociador de larejilla in

Page 135 - Loading the Bottom Rack

CaracteHsticas y Opciones del LavavajillasModelo<x('Nz.u:3: uJt'*4,<M,I::Z:b_Disefio del Panel deControlControles supe-riores ocultosC

Page 136 - Figure 10

Materiales de VajillasNOTA: Antes de usar su lavavajillas par primera vez, revise la informaci6n en esta secci6n. Algunosarticulos que usted desea lim

Page 137 - ' _'!1 o,.,._ill

Ilustraci6n 3 ATENCIONJuego de vajilla para 10 personasPara evitar da_os al lavavajillas, no Io cargue con objetos o materiales tal como productosde p

Page 138

Dishwasher Features and OptionsModel NumberControl PanelDesign<_qxTime RemainingIndicatorHidden TopControlI,UInoExposedFrontControl_NyesLU3=UlExpos

Page 139

C6mo Cargar la Canasta para los CubiertosNOTA: Las tapaderas de las canastas para los cubiertos se pueden doblar hacia arriba para poder acomodar art_

Page 140

Uustraci6n 12A_adir Detergente• Use detergente nuevo enpolvo para Iograr mejo_esresultados• 1 cuchara es suficientepara lavar la mayoria de lascargas•

Page 141

(depende del modelo).Llene el surtidor con agente de enjuague en forma ffquida come muestra la ffustraci6n 16haste que el tanque quede Ileno. Limpie c

Page 142

CUI DADOUsted podrfa sufrir quemaduras graves si permite que agua callente salpique del lavavajillas. ABRA LA PUERTA CUIDADOSA-MENTE durante cualquier

Page 143 - /k CAUTION

OPERAR LA SHE5AMPara poner la unidad en marcha:- La puerta debe estar cerrada. Pulse el bot6n "ON/OFF"(PrenderlApagar) para prender la unida

Page 144 - Cycle Data

OPERAR LA:SHE4AM0SHE4AM1<Para poner la unidad en marcha:Lapuerta debe estar cerrada. Pulseel botbn ON/OFF(Prender/Apagar) para prenderfaunidad.- La

Page 145 - Self Help

56liustraci6n 17Ilustraci6n 18Ilustraci6n 19Cuidado y MantenimientoTareas de MantenimientoCiertas _reas de su lavavajillas requieren de un mantenimien

Page 146

Extraerelbrazorocladorinferior:1. Saquedelatinadellavavajillaslarejilla inferior vaoa.2. Agarre yjale hacia arriba el brazo rociador inferior como mue

Page 147

Informaci6n del ciclo de lavadoNOTA:Para ahorrar energia, este lavavajillas viene con un"ControlInteligente" [Smart Control], que autom&

Page 148 - Customer Service

AutoayudaA veces los lavavajillas exhiben problemas que no tienen nada que ver con el fundonamiento de la maquina en si. La informaci6n a con-tinuaci6

Page 149 - Bosch Dishwashers

Dishware MaterialsNOTE: Before using your dishwasher for the first time, check the information in this section.Some items are not dishwasher safe and

Page 150

Causa AcciOnProblemaLos trastes no se secan satisfacto-riamenteOIorEl lavavajillas no se Ilena con aguaFugasdeaguaManchas en la tina1. El surtidor del

Page 151

ProblemaCausaHay rayas en losarticulos de cristalo re-siduos en los trastesLa I_mina exterior del panel est_ descol-orida o marcadaHay ruido durante e

Page 152 - AVERTISSEMENT

Servicio al clienteSu lavavajillas Bosch no requiere de ning_n otto cuidado especial del que se describe en la secci6n de Cuidado y Mantenimiento.Si u

Page 153 - Composants du lave-vaisselle

Declaratoria de Garantia Limitada del ProductoLavavajillas BoschLo que esta garantia cubre y para quidnes aplica: Lasgarantias ofrecidaspor BSH Home A

Page 154

BSH reserves the right to change specifications or clesig n without notice. Some models a re certified for use in Canada. BSH is not responsiblefor pr

Page 155 - Mat riaux

DISHWASHER USE AND CARE MANUALMODEL: SHE4AM, SHESAM, SHX3AMBOSCHYOUR LIFE.GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEMODEL: SHE4AM,

Page 156 - Dents rabattables

Congratulations, and ThankYou from Bosch!Thank you for selecting a Bosch dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior

Page 157 - %EO@ 0080@

Important Safety Instructions - Save This InformationNOTICENever use steam cleaning products to clean your dishwasher. The manufacturer will not be li

Page 158 - ATTENTION

Dishwasher ComponentsVentDoor GasketTop Rack,Top RackSpray ArmBottom RackSpray ArmBottom RackFilter Systemin dishwasherfloor)Silverware BasketModel/Se

Page 159

Dishwasher Features and OptionsModel NumberControl PanelDesign<_qxTime RemainingIndicatorHidden TopControlI,UInoExposedFrontControl_NyesLU3=UlExpos

Page 160 - AVERTISSEMENT

Figure 310 place setting bottom rackFigure 412 place setting bottom rackDo not load the dishwasher with anything other than dishwasher-safe dishware a

Page 161 - FONCTIONNEMENTDUMODELESHE5AM

Dishware MaterialsNOTE: Before using your dishwasher for the first time, check the information in this section.Some items are not dishwasher safe and

Page 162 - FONCTIONNEMENT:

Figure 310 place setting bottom rackFigure 412 place setting bottom rackDo not load the dishwasher with anything other than dishwasher-safe dishware a

Page 163 - Entretien

Loading the Silverware BasketNOTE:The silverware basket topscan be forded up to accommodate large or oddly-shapeditems.With the silverwarebaskettops d

Page 164

Figure12 Adding Detergent and Rinse AgentAdd Detergent_-_:_BS_ "Use fresh powdered deter_/_N g_ntfo_best_e_olt_ Detergent;i iJ'_ ;_ =r table

Page 165

Rinse Agent DispenserOpen the rinse agent dispenser by lifting the tab with your thumb.NOTE: The dishwasher indicates low rinse agent either by showin

Page 166

WARNINGYou could be seriously scalded if you allow hot water to splash out of the dishwasher. OPEN THE DOOR CAREFULLY during anywash or rinse cycle. D

Page 167

OPERATING THE SHESAMITo start unit:- Door must be closed. Pressthe ON/OFFbutton to turn the unit on.- Countdown display and Wash cycle LEDwill be flas

Page 168

OPERATING THE:SHE4AM0SHE4AM1To start unit:- Door must be closed. Press the ONIOFF button to turn the unit on.- Program LEDs will be flashing to indica

Page 169

Figure 17Sanitized LightWhen the Sanitized light appears, it means that the dishware and kitchenware that wasjust washed has been sanitized according

Page 170

To remove the top spray arm:1. Remove the empty top rack from the dishwasher.2. Turn the rack upside-down. The top spray arm is held in position by a

Page 171

Loading the Silverware BasketNOTE:The silverware basket topscan be forded up to accommodate large or oddly-shapeditems.With the silverwarebaskettops d

Page 172

Clean the Exterior Door PanelColored DoorsUse only a soft cloth that is lightly dampened with soapy water.Stainless Steel DoorsUse a soft cloth with a

Page 173

Self HelpDishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following informationmay help

Page 174

Cause ActionProblemDishes are not getting dry enoughOdorDishwasher not filling with waterWater LeaksTub stains181. Rinse agent dispenser is empty. (Ri

Page 175

Cause ActionProblemStreaks on glassware or residue on thedishesFascia panel discolored or markedNoise during wash cycleDetergent dispenser cover will

Page 176

Customer ServiceYour Bosch dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section. If you are having aprobl

Page 177

Statement of Limited Product WarrantyBosch DishwashersWhat this Warranty Covers & Who it Applies to: The limited warrantyprovided BSH Home Applian

Page 179

F_licitations et merci de Bosch !Merci d'avoir choisi un lave-vaisselle Bosch. Vous avez rejoint les nombreux consommateurs qui exigent un rendem

Page 180

Instructions de s curit importantes-Conserver ces InstructionsNOTICENe jamais utiliser des produits nettoyants _ vapeur dans le lave-vaisselle. Le fa

Page 181

Composants du lave-vaisselleEventJoint de portePanier sup_rieurBras 9icleur dupanier sup_rieurSyst_me deIBras gicleur du mpanier inf_rieurPanier infdr

Page 182

Figure12 Adding Detergent and Rinse AgentAdd Detergent_-_:_BS_ "Use fresh powdered deter_/_N g_ntfo_best_e_olt_ Detergent;i iJ'_ ;_ =r table

Page 183

Caract ristiques et opcions du lave vaisselleModUleDesign de panneaude contr61eSignal de fin de cycleaudible<t_xU3Abaisser les dentsdu panierContr6

Page 184

Mat riauxREMARQUE: avant d'utiliser le lave-vaisselle la premiere fois, v_rifier I'information ci-dessous.Certains articles ne conviennent p

Page 185

Figure 5Figure 6Accessoires du panier sup rieurDents rabattablesRabattre les dents pour faciliter le chargernent dans certains cas. Saisir les dents,

Page 186

_ATTENTIONLes pointes aff_tdes et couteaux peuvent causer des blessures graves. Charger ces articlesla pointe vers le bas. Ne pas laisser les enfants

Page 187

Utiliser du d_tergentenpoudrefraispourdemeilleursr_sultatsFigure 12• 1 c. a table nettoie laplupart des charges• 3 c. &table maximum, nepas trop r

Page 188

REMARQUE: si ragent de rin¢age est bas, un symbole figure a I'affichage & rebours ou unvoyant s'allume (selon le mod_le).Ajouter I'

Page 189

AVERTISSEMENTII y a des risques s_rieux de br61ures si de l'eau chaude _clabousse hors du lave-vaisseile. OUVRIR LA PORTEAVEC PRECAUTION pendant

Page 190

FONCTIONNEMENTDUMODELESHE5AMMise en marche:- Fermer la porte. Presser la touche marche-arr_t pour mettre I'appareil en circuit.- Les voyants DEL

Page 191

FONCTIONNEMENT:SHE4AMOSHE4AM1nil inn inl i i i i ii i i IH IMise en marche:- Fermer la porte. Presser la touche marche-arr_t pour mettre rappareil en

Page 192

Figure 25 D_charger le lave-vaisselleVider le panier inf_rieur d'abord.Vider le(s) panier(s) _ ustensiles,lis s'enl_ventpour plusde facilitY

Comments to this Manuals

No comments