Bosch HMB5061 Operations Instructions

Browse online or download Operations Instructions for Microwaves Bosch HMB5061. Bosch HMB5061 Operating instructions User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 122
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Use and Care Manual
Manuel d'utilisation
tnstrucciones de Operacion
Microwave oven
Fours micro-ondes
Horno de Microondas
@) BOSCH
Models/Modeles/Modelos:
HMB5020 / HMB5050 / HMB5060 / HMB5051 / HMB5061
....',',,,¢_,,
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 121 122

Summary of Contents

Page 1 - @) BOSCH

Use and Care ManualManuel d'utilisationtnstrucciones de OperacionMicrowave ovenFours micro-ondesHorno de Microondas@) BOSCHModels/Modeles/Modelos

Page 2 - Questions?

Glass Tray / cooking utensils / foilPaper towels / clothsBrowning dishes / oven cookingbagsThermometersBaby formula / Baby foodReheating pastry produc

Page 3 - EXCESSIVE ICROWAVE E E GY

Funci6n Auto ReheatEjemplo:Para recalentar un plato decomidaEsta funcion de sensor le permite recalentar los alimentos sin programar el tiempo.El homo

Page 4 - INSTRUCTIONS

Funci6n Sensor CookEsta funci0n de sensor le permite cocinar los alimentos sin programar el tiempo. Elhomo simplifica la programacion._, Desayuno_, Al

Page 5

Boton Receta Porcion/Peso ConsejosAlmuerzo/ 4. Sopa 1 - 2 tazas Vierta la sopa en un bol para servir apto para homo de microondas,Refrigerio cubralo c

Page 6

Boton Receta Porcion/Peso ConsejosCena 14. Cenas 11 - 16 oz Siga las indicaciones de los fabricantes para colocar o retirar lascongeladas tapas. No us

Page 7 - GROUNDING

TOcnicas de cocci6nPerforacionEs necesario perforar, retirar una tira de la piel de los alimentos que tengan piel omembrana, o realizar algunos cortes

Page 8 - WiringRequirements

Dar vueltaNo es posible revolver ciertos alimentos para distribuir el calor de forma pareja. Aveces, la energia de microondas se concentra en una zona

Page 9 - ,& SAFETY

Guia de utensilios decocinaArticulo Homo de ComentariosmicroondasPapel de aluminio si Puede colocar peque_as tiras de papel de aluminio alrededor de l

Page 10

Articulo Homo de ComentariosmicroondasToallas y servilletas de si Uselas para calentar roles y sandwiches, unicamente si estan etiquetadas parapapel u

Page 11 - Getting started

Tablas y consejosEsta tabla contiene diversos platillos y los valores optimos para cocinarlos. Puedeusar la tabla para identificar el tipo de programa

Page 12

Cantidad Potencia Tiempo de Utensilios para Consejosdescongela- homomiento aprox.Porciones de came de ave 1.8 Ib P2 8 rain recipiente piano delas vuel

Page 13 - Operation

Getting startedControl PanelPower Level --Display WindowStep by step instructions scroll foreasy operationPopcorn Pad --Power Level Pad ---- Auto Rehe

Page 14

Descongelar, calentar y cocinaralimentos congeladosRetire las comidas preelaboradas de su envase. Se calentaran mas rapido y deforma mas pareja si las

Page 15 - Selecting Power & Cook

Calentar alimentosRetire las comidas preelaboradas de su envase. Se calentaran mas rapido y deforma mas pareja si las coloca en recipientes aptos para

Page 16 - Timer Feature

Cocinar alimentosSiempre cocine los alimentos en recipientes con tapa. Debe revolver o dar vuelta losalimentos durante la coccion.El sabor de cada uno

Page 17 - Popcorn Feature

Came de aveNo se requieren tecnicas especiales:La came de ave debe prepararse como en una cocina convencional. Condimente sies necesario.La came de av

Page 18 - Beverages

Instrucciones para cocinarverduras frescas en homo demicroondasLos pesos del cuadro para verduras frescas indican el peso de compra una vezpeladas y r

Page 19 - Techniques

Cantidad Potencia Tiempo de Consejoscocci6n aprox.Camotes, enteros, mejor si 1de 9 - 10 oz P7 3 - 5 min humedezcalosson redondos delos vuelta a la mit

Page 20 - Auto Reheat Feature

Verifique que losrecipientes cumplan conlas normas EN 60705,lEO 60705La calidad y el funcionamiento de los dispositivos de microondas son examinadospo

Page 21 - Sensor Cook Feature

Limpieza y mantenimientoCuidado y Iimpieza de su homo demicroondasAntes de la limpiezaDespues de la limpiezaInterior del homoATTENCION: Es importante

Page 22

Anillo giratorio y piso de lacavidad del homoLimpie la superficie inferior del homo con agua y detergente suave o con limpiadorpara ventanas, y sequel

Page 23 - Cooking Techniques

Problema Causa posible Soluci6nLa charola de vidrio se La charola de vidrio no esta bien colocada sobre el Retire la charola de vidrio y el anillo gir

Page 24

Parts and Accessories includedHeat/VaporBarrier Film (donot removeExhaust Air VentRoller RingGlass TrayDoor Safety Lock SystemExternal Air VentInterna

Page 25 - Cookware Guide

Servicio t6cnicoRegistro del usuarioEl numero de serie de este producto se encuentra del lado izquierdo del panel decontrol. Debe anotar el numero de

Page 26

GarantiaGarantia total por un aSoCubre un aflo a partir de la fecha de instalaci6n o de la fecha de ocupacion de unavivienda nueva, que no haya estado

Page 27 - Tables and tips

BOSCH1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 • 1-800-944-2904 •9000164966.B930416 WWW.boschappliances, corn • © BSH Home Appl iances Corporation

Page 28

OperationStarting to Use Your OvenPlug In Plug into a properly grounded electrical outlet.Setting the clockExample:To set 11:25 a.m. or p.m.Notes1. Pr

Page 29

Settings1 Language choiceThe oven has English, French and Spanish displays. The display appears in English when you plug-in.1. ENGLISH* Display appear

Page 30

Getting the ost Out of Your ApplianceSelecting Power & CooktimeSelect Power LevelExample:To cook at P6 (MEDIUM) powerfor 1 minute 30 secondsNotesD

Page 31

Timer FeatureThis feature allows you to program the oven as a kitchen timer. It can also be usedto program a standing time after cooking is completed

Page 32

Quick Min FeatureTo set Cooking TimeNotesThis feature allows you to set or add cooking time in 1 minute increments up to10 minutes...Press Quick Min u

Page 33 - EN 60705, lEO 60705

RemarksWhen popping multiple bags one right after the other, the cooking times may varyslightly. This does not affect the popcorn results.More/Less Fe

Page 34 - Cleaning and Maintenance

Quick Defrost FeatureConversion ChartExample:To defrost 1.5 pounds of meatThis feature allows you to defrost foods such as:meat, poultry and seafood s

Page 35 - Maintenance

Table of ContentsAbout This Manual ...How This Manual Is Organized ...PRECAUTIONS TO AV

Page 36 - Specifications

After Defrosting_, Shield edges and ends if needed._, Large items may be icy in the center. Defrosting will complete during standingtime._, Let stand,

Page 37 - Warranty

Sensor Cook FeatureExample:To cook Frozen EntreesPress Lunch/Snack Pad twice,Before Reheating / CookingDuring Reheating / CookingAfter Reheating / Coo

Page 38

Pad Recipe Serving/Weight HintsSide 8, Potatoes 4 maximum Pierce each potato with afork 6 times spacing around surface,Dish (6 - 8 oz. each) Place pot

Page 39 - ICRO-O DES

Food CharacteristicsBone and F_Both bone and fat affect cooking. Bones may cause irregular cooking. Meat next tothe tips of bones may overcook while m

Page 40 - S6curit6

Shielding Thin areas of meat and poultry cook more quickly than meaty portions. To preventovercooking, these thin areas can be shielded with strips of

Page 41 - INSTRUCTIONS DE SECURITE

About food Safety andcoo ki ng tem perat ureCheck foods to see that they are cooked to the United States Department ofAgriculture's recommended t

Page 42

Item Microwave CommentsOven Cooking Bag yes Follow manufacturers' directions. Close bag with the nylon tie provided, a strip cutfrom the end of t

Page 43 - A LA TERRE

Container TestTo test a container for safemicrowave oven useFill a microwave safe cup with cool water and place it in the microwave ovenalongside the

Page 44

Amount Power Approx. Ovenware Hintsdefrosting timePoultry 3,7 Ib P2 20 - 26 rain, flat dish turn three timesP1 25 - 30 rain.Poultry portions 1.8 Ib P2

Page 45 - SECURITE

Amount Power Approx. Ovenware Hintscooking timeSlices or pieces of meat in sauce 1 Ib P8 7 - 10 min. dish with stir twice2 Ib P8 14 - 18 min. lid stir

Page 46

About This anualHow This Manual is OrganizedThis manual contains several sections:_, The Safety section describes important procedures that can ensure

Page 47

Cooking food Always cook food in covered dishes. You should stir or turn the food duringcooking.The individual taste of the food is retained to a larg

Page 48 - D6marrage

Poultry No special techniques are required:Poultry should be prepared as with conventional cooking. Season if desired.Poultry should be thoroughly def

Page 49 - Pi ces et accessoires inclus

Amount Power Approx. Hintscooking timeBroccoli, cut into spears 1 Ib P6 6 - 9 rain. add 1tbsp water per 3.5 ozstir after Y3and 2_of the cook timeBruss

Page 50 - Fonctionnement

Directions for cooking rice andcerealsRice and cereals foam a lot during cooking. Therefore, use a tall dish.Only rice should be covered during the co

Page 51

Cleaning and MaintenanceCare and Cleaning of Your MicrowaveOvenBefore CleaningAfter CleaningInside of the ovenOutside oven surfacesOven DoorCAUTION: I

Page 52 - S61ection de la

MaintenanceBefore Requesting ServiceThe oven causes interference withmy TV.Steam accumulates on the ovendoor and warm air comes fromthe oven vents.The

Page 53 - Fonction Timer

ServiceUser's RecordThe serial number of this product may be found on the left side of the control panel.You should note the model number and the

Page 54 - Fonction Keep Warm

WarrantyFull One Year WarrantyWe Will Pay For:We Will Not Pay For:General InformationCovers one year from date of Installation, or date of occupancy o

Page 55 - Fonction More/Less

Table de Mati6res_, propos de ce manuel ... 40Maniere dont ce manuel est structure ... 40PRECAUTI

Page 56 - Fonction Quick Defrost

A propos de ce manuelMani_re dont ce manuel est structur6Ce manuel est divise en plusieurs sections :_, La section Securite decrit d'importantes

Page 57 - Conseils et techniques

SafetyIMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSState of California Proposition 65 Warnings_IL ARNING" This product contains on

Page 58 - Fonction Sensor Cook

S6curit6INSTRUCTIONS DE SECURITEIMPORTANTESLiREZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONSAvertissements de la Proposition 65 de I'Etat de la Californie_ AVERTI

Page 59

INSTRUCTIONS DE SECURITEIMPORTANTESLiREZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONSNe pas ranger ou utiliser I'appareil a I'exterieur. Ne pas I'utilise

Page 60

INSTRUCTIONS DE SECURITEIMPORTANTESLiREZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONSPlateau en verreAnneau & galetsPour eviter tout risque de chocs electriques :_,

Page 61 - Caract6ristiq ues des

INSTALLATION ET MISEA LA TERREExamen du fourInstallationInstallationDeballer I'appareil et retirer tout le materiel d'emballage et examiner

Page 62

Alimentation electriqueExigences en matiere de c&blage2_Une court cordon d'alimentation est fourni pour reduire les risques que I'onaccr

Page 63 - Ustensiles de cuisson

.CONSI .GNES DESECURITELors de I'utilisation du four, il est recommande de prendre les precautionssuivantes.Preparation en conserve /sterilisati

Page 64

Aliments avec membranes nonporeusesLiquides_, Les pommes de terre, les pommes, les courges et les saucisses sont desexemples d'aliments a membran

Page 65 - Tableaux et conseils

Plats & brunir / sacs de cuissonThermometresLait maternalise / aliments pourbeb6sRechauffage de p&tisseriesMises en garde g6neralesPreparation

Page 66

D6marragePanneau de commandeNiveau d'intensite-Ecran d'affichageInstructions etape par etape pour unfonctionnement aiseTouche Popcorn --Touc

Page 67

Pi ces et accessoires inclusPellicule isolantecontre la chaleuret la vapeur(ne pas retirer)Event d'aeration d'echappementEvent d'aerati

Page 68

IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSDo not store this appliance outdoors. Do not use this product near water forexample, near

Page 69

FonctionnementPour commercer & utiliser votre fourLe brancherLe brancher dans une prise electrique correctement mise a la terre.Reglage de I'

Page 70 - Volaille

Reglages1 Langue d'affichageCe four offre le choix de I'affichage en anglais, en frangais ou en espagnol Lors de la mise en contact initiale

Page 71

Tirer le maximum de votre appareilS61ection de lapuissance et de la dureede cuissonSelectionner le niveau d'intensiteExemple :Pour cuire & P6

Page 72

Ne pas trop cuire Ce four cuit plus rapidement que les modeles plus anciens. Une surcuisson donnedes aliments plus secs et peut engendrer un incendie.

Page 73

RemarqueApres la fin de chaque cycle de cuisson, deux bips se font entendre. _, lafin duprogramme de cuisson, cinq bips se font entendre.Si la porte d

Page 74 - IEC 60705

Fonction PopcornExemple :Pour faire eclater 3,5 oz. de mai"seclat6Nota sur la fonction PopcornRemarqueAppuyer sur Poidsune fois 3,5 oz (99 g)deux

Page 75 - Entretien

Rechauffage / Cuisson au senseur Les preferences de cuisson varient d'une personne a I'autre. Apres avoir utilise lafonction Auto Reheat plu

Page 76

Exemple :Pour decongeler 700 g (1,5 Ib) deviandeOnces Centieme de livre Dixieme de livre13 0,76-0,85 0,814- 15 0,86-0,95 0,9Placer la viande dans un p

Page 77

Fonction Auto ReheatExemple :Pour rechauffer une assietted'alimentCette fonction par senseur permet de rechauffer les aliments sans avoir a regle

Page 78 - Sp6cifications

Avant le rechauffage / CuissonPendant le rechauffage / CuissonApres le rechauffage / CuissonPour de meilleurs resultats avec le senseur, suivre les re

Page 79 - Garantie

GlassTrayRollerRingIMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSTo reduce the risk of exposure to microwave energy:_, Do not tamper wit

Page 80 - &Preguntas?

Touche Recette Portion/poids ConseilsMets 8. Pommes de terre 4 maximum Percer la surface de chaque pomme de terre six fois avec uned'accomp (6 a

Page 81 - ICROO DAS

Caract6ristiq ues desalimentsOs et matieres grasses Les deux affectent la cuisson. Les os conduisent irregulierement la chaleur. II peutavoir surcuiss

Page 82 - Seguridad

CouvercleTout comme la cuisson au four conventionnel, I'humidite des aliments s'evaporedurant la cuisson au four micro-ondes. Un couvercle d

Page 83 - IMPORTANTES

S6curit6 des aliments ettemperature de cuissonVerifier les aliments pour s'assurer qu'ils ont et6 cuits aux temperaturesrecommandees.TEMP. A

Page 84

Article Micro-ondes CommentairesPlat metallique non Non conseille pour les fours micro-ondes. Le metal peut produire des etincelles etendommager le fo

Page 85 - CONEXION A TIERRA

Essai de recipientsPour verifier si un recipient peutafter au four micro-ondesRemplir d'eau froide un contenant pour micro-ondes et le deposer da

Page 86

Vo/ai//e3,71bPortbns de volaille 1,8 IbFiletde poisson, dame depo_sson,tranches de poisson2,91b14oz2 IbPoisson entier ...

Page 87 - SEGURIDAD

D6congelation,rechauffageandcuissondesalimentscongelesSortirlesplatscuisinesdeleuremballage.IIsserechaufferontplusrapidementetdemaniereplushomogenesiv

Page 88

Rechauffage des aliments Sortir les plats cuisines de leur emballage. IIs se rechaufferont plus rapidement et demaniere plus homogene si vous les plac

Page 89

Cuisson des alimentsToujours faire cuire les aliments dans des plats couverts. Remuez ou retournez lesaliments pendant la cuisson.Dans une large mesur

Page 90 - C6mo comenzar

INSTALLATION &GROUNDINGINSTRUCTIONSExamine Your OvenPlacement of OvenInstallationUnpack oven, remove all packing material and examine the oven for

Page 91 - Piezas y accesorios incluidos

VolailleAucune technique speciale n'est requise :La volaille doit _tre prepar6e de la m6me fagon que dans un four conventionnel.Assaisonnez si vo

Page 92 - Operacion

Guide de cuisson des legumesfrais au micro-ondesLes poids donnes dans le tableau de cuisson des legumes frais correspond aupoids a I'achat apres

Page 93

Quantite Puissance Duree de Conseilscuissonapprox.Md_s,frais en epis 1 epis P6 3 a 5 min ajoutez 2 cuilleres a soupe d'eauretournez aux 2Ade la d

Page 94 - C6mo aprovechar al maximo su

Guide de cuisson du riz et desc6realesLe riz et les cereales ont tendance a beaucoup mousser pendant la cuisson. Pourcette raison, il convient d'

Page 95 - Funci6n Timer

Effectuez les tests deplats selon EN 60705,IEC 60705La qualite et la fonction des dispositifs du micro-ondes sont inspectees par lesinstitutions d&apo

Page 96 - Funci6n Keep Warm

ettoyageet entretienEntretienAvant le nettoyageApres le nettoyageInterieur du four/_ I'exterieur des surfaces de fourPort de fourPlateau en verre

Page 97 - Funci6n More/Less

Anneau & galets et sole du four: Nettoyer la sole du four avec un chiffon humecte de detergent doux ou de nettoyantvitre, puis essuyer. L'ann

Page 98 - Funci6n Quick Defrost

Probleme Cause probable SolutionDurant le L'anneau a galets et la sole du four sont sales. Nettoyer lefour en consultant la sectionfonctionnement

Page 99 - Consejos y tecnicas

ServicePour vos dossiersLe numero de serie de ce produit peut se trouver sur le cOte gauche du panneau decommande. Inscrire le numero de modele et le

Page 100 - Funci6n Auto Reheat

GarantieGarantie d'un anLa garantie s'applique pendant un an a partir de I'installation ou date d'occupationdans une nouvelle resi

Page 101 - Funci6n Sensor Cook

PowerSupplyWiringRequirements2_A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting frombecoming entangled in or tripping over a longer

Page 102

ContenidoAcerca de este manual ... 82COmo se organiza este manual ... 82PRECAUCIONES PARA

Page 103 - Caracteristicas de los

Acerca de este manualC6mo se organiza este manualEste manual contiene diversas secciones:La seccion Seguridad describe los procedimientos importantes

Page 104 - TOcnicas de cocci6n

SeguridadINSTRUCCIONES DE SEGURIDADIMPORTANTESLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESAdvertencias en virtud de la Proposicion 65 del estado de California_IL

Page 105 - Acerca de la seguridad y

INSTRUCCIONES DE SEGURIDADIMPORTANTESLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESNo guarde este electrodomestico a la intemperie. No use este producto cerca delag

Page 106 - Guia de utensilios de

INSTRUCCIONES DE SEGURIDADIMPORTANTESLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESCharola de vidrioAnillo giratorioPara evitar el riesgo de descarga electrica:_, N

Page 107 - Prueba de recipiente

2. Siempre vuelva a colocar el anillo giratorio y la charola de vidrio en susposiciones correctas.3. Siempre debe usarse el anillo giratorio para coci

Page 108 - Tablas y consejos

Alimentacion electricaRequisitos de cableado®®1.2_Enchufelo en una toma de corriente para tres espigas correctamente instalada yconectada a tierra.No

Page 109

El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada pormodificaciones no autorizadas a este homo de microondas. Es responsa

Page 110

Alimentos con piel no porosaLiquidos_, Algunos ejemplos de alimentos con piel no porosa son: papas, manzanas,calabacitas y salchichas. Debe pinchar es

Page 111

Term6metrosF6rmula para bebes/Alimentopara bebesRecalentar productos depasteledaPautas generales de uso delhomoPreparacion de alimentos®®®No use term6

Page 112

,& SAFETYPRECAUTIONSFollow These Safety Precautions When Cooking in Your OvenHome canning / sterilizing / dryingfoods / small quantities of foodsP

Page 113

C6mo comenzarPanel de controlNivel de potencia --Ventana de presentacionLas instrucciones paso a paso vanpasando para facilitar la operacion.Boton Pop

Page 114

Piezas y accesorios incluidosPelicula debarrera paracalor/vapor(no retirar)Salida de ventilacionVentilacion de aireexternaVentilacion deaire internaSi

Page 115

OperacionComenzar a usar el homoEnchufarlo Enchufelo en una toma de corriente electrica correctamente conectada a tierra.Programaci6n del relojEjemplo

Page 116 - Verifique que los

Valores1 Seleccion de idiomaEl homo cuenta con pantallas en ingles, frances y espa_ol. Cuando conecte el homo, la pantalla aparecera en ingles.1. ENGL

Page 117 - Limpieza y mantenimiento

C6mo aprovechar al maximo suelectrodom6sticoSelecci6n de potencia ytiempo de cocci6nSeleccione el nivel de potenciaEjemplo:Para cocinar en potencia P6

Page 118 - Mantenimiento

No cocine excesivamenteEste homo requiere menos tiempo para cocinar que una unidad mas antigua. Lacoccion excesiva hara que los alimentos se sequen y

Page 119

NotasAI termino de cada etapa, se escucha una sepal de dos bips. AI final delprograma completo, el homo emitira un bip cinco veces.Si la puerta del ho

Page 120 - Servicio t6cnico

Funci6n PopcornEjemplo:Para preparar 3.5 oz de palomitasde maizNotas acerca de la funcionPopcornPresione Peso1 vez 3.5 oz (99 g)2 veces 3.0 oz (85 g)3

Page 121 - Garantia

Sensor recalentar/cocinarLas preferencias con respecto al grado de cocci6n de los alimentos varian seguncada persona. Despues de usar la funciOn Auto

Page 122

Ejemplo:Para descongelar 1.5 libras decameOnzas Cientos de libra Decimos de libra11 - 12 0.66 - 0.75 0.713 0.76-0.85 0.814- 15 0.86-0.95 0.9Coloque el

Comments to this Manuals

No comments