Use and Care ManualManuel d'utilisationtnstrucciones de OperacionMicrowave ovenFours micro-ondesHorno de Microondas@) BOSCHModels/Modeles/Modelos
Glass Tray / cooking utensils / foilPaper towels / clothsBrowning dishes / oven cookingbagsThermometersBaby formula / Baby foodReheating pastry produc
Funci6n Auto ReheatEjemplo:Para recalentar un plato decomidaEsta funcion de sensor le permite recalentar los alimentos sin programar el tiempo.El homo
Funci6n Sensor CookEsta funci0n de sensor le permite cocinar los alimentos sin programar el tiempo. Elhomo simplifica la programacion._, Desayuno_, Al
Boton Receta Porcion/Peso ConsejosAlmuerzo/ 4. Sopa 1 - 2 tazas Vierta la sopa en un bol para servir apto para homo de microondas,Refrigerio cubralo c
Boton Receta Porcion/Peso ConsejosCena 14. Cenas 11 - 16 oz Siga las indicaciones de los fabricantes para colocar o retirar lascongeladas tapas. No us
TOcnicas de cocci6nPerforacionEs necesario perforar, retirar una tira de la piel de los alimentos que tengan piel omembrana, o realizar algunos cortes
Dar vueltaNo es posible revolver ciertos alimentos para distribuir el calor de forma pareja. Aveces, la energia de microondas se concentra en una zona
Guia de utensilios decocinaArticulo Homo de ComentariosmicroondasPapel de aluminio si Puede colocar peque_as tiras de papel de aluminio alrededor de l
Articulo Homo de ComentariosmicroondasToallas y servilletas de si Uselas para calentar roles y sandwiches, unicamente si estan etiquetadas parapapel u
Tablas y consejosEsta tabla contiene diversos platillos y los valores optimos para cocinarlos. Puedeusar la tabla para identificar el tipo de programa
Cantidad Potencia Tiempo de Utensilios para Consejosdescongela- homomiento aprox.Porciones de came de ave 1.8 Ib P2 8 rain recipiente piano delas vuel
Getting startedControl PanelPower Level --Display WindowStep by step instructions scroll foreasy operationPopcorn Pad --Power Level Pad ---- Auto Rehe
Descongelar, calentar y cocinaralimentos congeladosRetire las comidas preelaboradas de su envase. Se calentaran mas rapido y deforma mas pareja si las
Calentar alimentosRetire las comidas preelaboradas de su envase. Se calentaran mas rapido y deforma mas pareja si las coloca en recipientes aptos para
Cocinar alimentosSiempre cocine los alimentos en recipientes con tapa. Debe revolver o dar vuelta losalimentos durante la coccion.El sabor de cada uno
Came de aveNo se requieren tecnicas especiales:La came de ave debe prepararse como en una cocina convencional. Condimente sies necesario.La came de av
Instrucciones para cocinarverduras frescas en homo demicroondasLos pesos del cuadro para verduras frescas indican el peso de compra una vezpeladas y r
Cantidad Potencia Tiempo de Consejoscocci6n aprox.Camotes, enteros, mejor si 1de 9 - 10 oz P7 3 - 5 min humedezcalosson redondos delos vuelta a la mit
Verifique que losrecipientes cumplan conlas normas EN 60705,lEO 60705La calidad y el funcionamiento de los dispositivos de microondas son examinadospo
Limpieza y mantenimientoCuidado y Iimpieza de su homo demicroondasAntes de la limpiezaDespues de la limpiezaInterior del homoATTENCION: Es importante
Anillo giratorio y piso de lacavidad del homoLimpie la superficie inferior del homo con agua y detergente suave o con limpiadorpara ventanas, y sequel
Problema Causa posible Soluci6nLa charola de vidrio se La charola de vidrio no esta bien colocada sobre el Retire la charola de vidrio y el anillo gir
Parts and Accessories includedHeat/VaporBarrier Film (donot removeExhaust Air VentRoller RingGlass TrayDoor Safety Lock SystemExternal Air VentInterna
Servicio t6cnicoRegistro del usuarioEl numero de serie de este producto se encuentra del lado izquierdo del panel decontrol. Debe anotar el numero de
GarantiaGarantia total por un aSoCubre un aflo a partir de la fecha de instalaci6n o de la fecha de ocupacion de unavivienda nueva, que no haya estado
BOSCH1901 Main Street, Suite 600 Irvine, CA 92614 • 1-800-944-2904 •9000164966.B930416 WWW.boschappliances, corn • © BSH Home Appl iances Corporation
OperationStarting to Use Your OvenPlug In Plug into a properly grounded electrical outlet.Setting the clockExample:To set 11:25 a.m. or p.m.Notes1. Pr
Settings1 Language choiceThe oven has English, French and Spanish displays. The display appears in English when you plug-in.1. ENGLISH* Display appear
Getting the ost Out of Your ApplianceSelecting Power & CooktimeSelect Power LevelExample:To cook at P6 (MEDIUM) powerfor 1 minute 30 secondsNotesD
Timer FeatureThis feature allows you to program the oven as a kitchen timer. It can also be usedto program a standing time after cooking is completed
Quick Min FeatureTo set Cooking TimeNotesThis feature allows you to set or add cooking time in 1 minute increments up to10 minutes...Press Quick Min u
RemarksWhen popping multiple bags one right after the other, the cooking times may varyslightly. This does not affect the popcorn results.More/Less Fe
Quick Defrost FeatureConversion ChartExample:To defrost 1.5 pounds of meatThis feature allows you to defrost foods such as:meat, poultry and seafood s
Table of ContentsAbout This Manual ...How This Manual Is Organized ...PRECAUTIONS TO AV
After Defrosting_, Shield edges and ends if needed._, Large items may be icy in the center. Defrosting will complete during standingtime._, Let stand,
Sensor Cook FeatureExample:To cook Frozen EntreesPress Lunch/Snack Pad twice,Before Reheating / CookingDuring Reheating / CookingAfter Reheating / Coo
Pad Recipe Serving/Weight HintsSide 8, Potatoes 4 maximum Pierce each potato with afork 6 times spacing around surface,Dish (6 - 8 oz. each) Place pot
Food CharacteristicsBone and F_Both bone and fat affect cooking. Bones may cause irregular cooking. Meat next tothe tips of bones may overcook while m
Shielding Thin areas of meat and poultry cook more quickly than meaty portions. To preventovercooking, these thin areas can be shielded with strips of
About food Safety andcoo ki ng tem perat ureCheck foods to see that they are cooked to the United States Department ofAgriculture's recommended t
Item Microwave CommentsOven Cooking Bag yes Follow manufacturers' directions. Close bag with the nylon tie provided, a strip cutfrom the end of t
Container TestTo test a container for safemicrowave oven useFill a microwave safe cup with cool water and place it in the microwave ovenalongside the
Amount Power Approx. Ovenware Hintsdefrosting timePoultry 3,7 Ib P2 20 - 26 rain, flat dish turn three timesP1 25 - 30 rain.Poultry portions 1.8 Ib P2
Amount Power Approx. Ovenware Hintscooking timeSlices or pieces of meat in sauce 1 Ib P8 7 - 10 min. dish with stir twice2 Ib P8 14 - 18 min. lid stir
About This anualHow This Manual is OrganizedThis manual contains several sections:_, The Safety section describes important procedures that can ensure
Cooking food Always cook food in covered dishes. You should stir or turn the food duringcooking.The individual taste of the food is retained to a larg
Poultry No special techniques are required:Poultry should be prepared as with conventional cooking. Season if desired.Poultry should be thoroughly def
Amount Power Approx. Hintscooking timeBroccoli, cut into spears 1 Ib P6 6 - 9 rain. add 1tbsp water per 3.5 ozstir after Y3and 2_of the cook timeBruss
Directions for cooking rice andcerealsRice and cereals foam a lot during cooking. Therefore, use a tall dish.Only rice should be covered during the co
Cleaning and MaintenanceCare and Cleaning of Your MicrowaveOvenBefore CleaningAfter CleaningInside of the ovenOutside oven surfacesOven DoorCAUTION: I
MaintenanceBefore Requesting ServiceThe oven causes interference withmy TV.Steam accumulates on the ovendoor and warm air comes fromthe oven vents.The
ServiceUser's RecordThe serial number of this product may be found on the left side of the control panel.You should note the model number and the
WarrantyFull One Year WarrantyWe Will Pay For:We Will Not Pay For:General InformationCovers one year from date of Installation, or date of occupancy o
Table de Mati6res_, propos de ce manuel ... 40Maniere dont ce manuel est structure ... 40PRECAUTI
A propos de ce manuelMani_re dont ce manuel est structur6Ce manuel est divise en plusieurs sections :_, La section Securite decrit d'importantes
SafetyIMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSState of California Proposition 65 Warnings_IL ARNING" This product contains on
S6curit6INSTRUCTIONS DE SECURITEIMPORTANTESLiREZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONSAvertissements de la Proposition 65 de I'Etat de la Californie_ AVERTI
INSTRUCTIONS DE SECURITEIMPORTANTESLiREZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONSNe pas ranger ou utiliser I'appareil a I'exterieur. Ne pas I'utilise
INSTRUCTIONS DE SECURITEIMPORTANTESLiREZ ET GARDEZ CES INSTRUCTIONSPlateau en verreAnneau & galetsPour eviter tout risque de chocs electriques :_,
INSTALLATION ET MISEA LA TERREExamen du fourInstallationInstallationDeballer I'appareil et retirer tout le materiel d'emballage et examiner
Alimentation electriqueExigences en matiere de c&blage2_Une court cordon d'alimentation est fourni pour reduire les risques que I'onaccr
.CONSI .GNES DESECURITELors de I'utilisation du four, il est recommande de prendre les precautionssuivantes.Preparation en conserve /sterilisati
Aliments avec membranes nonporeusesLiquides_, Les pommes de terre, les pommes, les courges et les saucisses sont desexemples d'aliments a membran
Plats & brunir / sacs de cuissonThermometresLait maternalise / aliments pourbeb6sRechauffage de p&tisseriesMises en garde g6neralesPreparation
D6marragePanneau de commandeNiveau d'intensite-Ecran d'affichageInstructions etape par etape pour unfonctionnement aiseTouche Popcorn --Touc
Pi ces et accessoires inclusPellicule isolantecontre la chaleuret la vapeur(ne pas retirer)Event d'aeration d'echappementEvent d'aerati
IMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSDo not store this appliance outdoors. Do not use this product near water forexample, near
FonctionnementPour commercer & utiliser votre fourLe brancherLe brancher dans une prise electrique correctement mise a la terre.Reglage de I'
Reglages1 Langue d'affichageCe four offre le choix de I'affichage en anglais, en frangais ou en espagnol Lors de la mise en contact initiale
Tirer le maximum de votre appareilS61ection de lapuissance et de la dureede cuissonSelectionner le niveau d'intensiteExemple :Pour cuire & P6
Ne pas trop cuire Ce four cuit plus rapidement que les modeles plus anciens. Une surcuisson donnedes aliments plus secs et peut engendrer un incendie.
RemarqueApres la fin de chaque cycle de cuisson, deux bips se font entendre. _, lafin duprogramme de cuisson, cinq bips se font entendre.Si la porte d
Fonction PopcornExemple :Pour faire eclater 3,5 oz. de mai"seclat6Nota sur la fonction PopcornRemarqueAppuyer sur Poidsune fois 3,5 oz (99 g)deux
Rechauffage / Cuisson au senseur Les preferences de cuisson varient d'une personne a I'autre. Apres avoir utilise lafonction Auto Reheat plu
Exemple :Pour decongeler 700 g (1,5 Ib) deviandeOnces Centieme de livre Dixieme de livre13 0,76-0,85 0,814- 15 0,86-0,95 0,9Placer la viande dans un p
Fonction Auto ReheatExemple :Pour rechauffer une assietted'alimentCette fonction par senseur permet de rechauffer les aliments sans avoir a regle
Avant le rechauffage / CuissonPendant le rechauffage / CuissonApres le rechauffage / CuissonPour de meilleurs resultats avec le senseur, suivre les re
GlassTrayRollerRingIMPORTANT SAFETYINSTRUCTIONSREAD AND SAVE THESE INSTRUCTIONSTo reduce the risk of exposure to microwave energy:_, Do not tamper wit
Touche Recette Portion/poids ConseilsMets 8. Pommes de terre 4 maximum Percer la surface de chaque pomme de terre six fois avec uned'accomp (6 a
Caract6ristiq ues desalimentsOs et matieres grasses Les deux affectent la cuisson. Les os conduisent irregulierement la chaleur. II peutavoir surcuiss
CouvercleTout comme la cuisson au four conventionnel, I'humidite des aliments s'evaporedurant la cuisson au four micro-ondes. Un couvercle d
S6curit6 des aliments ettemperature de cuissonVerifier les aliments pour s'assurer qu'ils ont et6 cuits aux temperaturesrecommandees.TEMP. A
Article Micro-ondes CommentairesPlat metallique non Non conseille pour les fours micro-ondes. Le metal peut produire des etincelles etendommager le fo
Essai de recipientsPour verifier si un recipient peutafter au four micro-ondesRemplir d'eau froide un contenant pour micro-ondes et le deposer da
Vo/ai//e3,71bPortbns de volaille 1,8 IbFiletde poisson, dame depo_sson,tranches de poisson2,91b14oz2 IbPoisson entier ...
D6congelation,rechauffageandcuissondesalimentscongelesSortirlesplatscuisinesdeleuremballage.IIsserechaufferontplusrapidementetdemaniereplushomogenesiv
Rechauffage des aliments Sortir les plats cuisines de leur emballage. IIs se rechaufferont plus rapidement et demaniere plus homogene si vous les plac
Cuisson des alimentsToujours faire cuire les aliments dans des plats couverts. Remuez ou retournez lesaliments pendant la cuisson.Dans une large mesur
INSTALLATION &GROUNDINGINSTRUCTIONSExamine Your OvenPlacement of OvenInstallationUnpack oven, remove all packing material and examine the oven for
VolailleAucune technique speciale n'est requise :La volaille doit _tre prepar6e de la m6me fagon que dans un four conventionnel.Assaisonnez si vo
Guide de cuisson des legumesfrais au micro-ondesLes poids donnes dans le tableau de cuisson des legumes frais correspond aupoids a I'achat apres
Quantite Puissance Duree de Conseilscuissonapprox.Md_s,frais en epis 1 epis P6 3 a 5 min ajoutez 2 cuilleres a soupe d'eauretournez aux 2Ade la d
Guide de cuisson du riz et desc6realesLe riz et les cereales ont tendance a beaucoup mousser pendant la cuisson. Pourcette raison, il convient d'
Effectuez les tests deplats selon EN 60705,IEC 60705La qualite et la fonction des dispositifs du micro-ondes sont inspectees par lesinstitutions d&apo
ettoyageet entretienEntretienAvant le nettoyageApres le nettoyageInterieur du four/_ I'exterieur des surfaces de fourPort de fourPlateau en verre
Anneau & galets et sole du four: Nettoyer la sole du four avec un chiffon humecte de detergent doux ou de nettoyantvitre, puis essuyer. L'ann
Probleme Cause probable SolutionDurant le L'anneau a galets et la sole du four sont sales. Nettoyer lefour en consultant la sectionfonctionnement
ServicePour vos dossiersLe numero de serie de ce produit peut se trouver sur le cOte gauche du panneau decommande. Inscrire le numero de modele et le
GarantieGarantie d'un anLa garantie s'applique pendant un an a partir de I'installation ou date d'occupationdans une nouvelle resi
PowerSupplyWiringRequirements2_A short power-supply cord is provided to reduce the risks resulting frombecoming entangled in or tripping over a longer
ContenidoAcerca de este manual ... 82COmo se organiza este manual ... 82PRECAUCIONES PARA
Acerca de este manualC6mo se organiza este manualEste manual contiene diversas secciones:La seccion Seguridad describe los procedimientos importantes
SeguridadINSTRUCCIONES DE SEGURIDADIMPORTANTESLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESAdvertencias en virtud de la Proposicion 65 del estado de California_IL
INSTRUCCIONES DE SEGURIDADIMPORTANTESLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESNo guarde este electrodomestico a la intemperie. No use este producto cerca delag
INSTRUCCIONES DE SEGURIDADIMPORTANTESLEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONESCharola de vidrioAnillo giratorioPara evitar el riesgo de descarga electrica:_, N
2. Siempre vuelva a colocar el anillo giratorio y la charola de vidrio en susposiciones correctas.3. Siempre debe usarse el anillo giratorio para coci
Alimentacion electricaRequisitos de cableado®®1.2_Enchufelo en una toma de corriente para tres espigas correctamente instalada yconectada a tierra.No
El fabricante no es responsable de ninguna interferencia de radio o TV causada pormodificaciones no autorizadas a este homo de microondas. Es responsa
Alimentos con piel no porosaLiquidos_, Algunos ejemplos de alimentos con piel no porosa son: papas, manzanas,calabacitas y salchichas. Debe pinchar es
Term6metrosF6rmula para bebes/Alimentopara bebesRecalentar productos depasteledaPautas generales de uso delhomoPreparacion de alimentos®®®No use term6
,& SAFETYPRECAUTIONSFollow These Safety Precautions When Cooking in Your OvenHome canning / sterilizing / dryingfoods / small quantities of foodsP
C6mo comenzarPanel de controlNivel de potencia --Ventana de presentacionLas instrucciones paso a paso vanpasando para facilitar la operacion.Boton Pop
Piezas y accesorios incluidosPelicula debarrera paracalor/vapor(no retirar)Salida de ventilacionVentilacion de aireexternaVentilacion deaire internaSi
OperacionComenzar a usar el homoEnchufarlo Enchufelo en una toma de corriente electrica correctamente conectada a tierra.Programaci6n del relojEjemplo
Valores1 Seleccion de idiomaEl homo cuenta con pantallas en ingles, frances y espa_ol. Cuando conecte el homo, la pantalla aparecera en ingles.1. ENGL
C6mo aprovechar al maximo suelectrodom6sticoSelecci6n de potencia ytiempo de cocci6nSeleccione el nivel de potenciaEjemplo:Para cocinar en potencia P6
No cocine excesivamenteEste homo requiere menos tiempo para cocinar que una unidad mas antigua. Lacoccion excesiva hara que los alimentos se sequen y
NotasAI termino de cada etapa, se escucha una sepal de dos bips. AI final delprograma completo, el homo emitira un bip cinco veces.Si la puerta del ho
Funci6n PopcornEjemplo:Para preparar 3.5 oz de palomitasde maizNotas acerca de la funcionPopcornPresione Peso1 vez 3.5 oz (99 g)2 veces 3.0 oz (85 g)3
Sensor recalentar/cocinarLas preferencias con respecto al grado de cocci6n de los alimentos varian seguncada persona. Despues de usar la funciOn Auto
Ejemplo:Para descongelar 1.5 libras decameOnzas Cientos de libra Decimos de libra11 - 12 0.66 - 0.75 0.713 0.76-0.85 0.814- 15 0.86-0.95 0.9Coloque el
Comments to this Manuals