Bosch GGS 6 S PROFESSIONAL Operations Instructions Page 32

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 286
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 31
32 | Français
1 609 929 S82 | (2.11.10) Bosch Power Tools
Caractéristiques techniques
Déclaration de conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabili-
té que le produit décrit sous « Caractéristiques
techniques » est en conformité avec les normes
ou documents normatifs suivants : EN 60745
conformément aux termes des réglementations
en vigueur 2004/108/CE, 2006/42/CE.
Dossier technique auprès de :
Robert Bosch GmbH, Postfach 10 01 56,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
23.09.2010
Montage
f Avant d’effectuer des travaux sur l’outil
électroportatif, retirez la fiche de la prise
de courant.
Montage des capots de protection
f Orientez les capots de protection de telle
sorte que les projections d’étincelles en di-
rection de l’utilisateur puissent être évi-
tées.
Capot de protection pour le meulage
(GGS 6 S) (voir figure A)
Montez le capot de protection 2 sur la broche.
Adaptez la position du capot de protection 2 aux
exigences des travaux à effectuer. Bloquez le ca-
pot de protection 2 à l’aide de la vis de serrage
14 et serrez la vis avec au moins 10 Nm.
Meuleuses droites GGS 6
Professional
GGS 6 S
Professional
N° d’article
0 601 214 0.. 0 601 214 1..
Puissance nominale absorbée
W 1200 1150
Puissance utile débitée
W 720 670
Vitesse de rotation nominale
tr/min 6800 6800
Filetage de broche
M 14 M 14
Longueur max. de la broche
mm 31 31
Porte-outil
mm 20 20
Ø collet de broche
mm 43 43
Diamètre max. outil de meulage
mm 125 125
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003
kg 3,9 3,9
Classe de protection
/II /II
Ces indications sont valables pour une tension nominale de [U] 230 V. Ces indications peuvent varier pour des ten-
sions plus basses ainsi que pour des versions spécifiques à certains pays.
Respectez impérativement le numéro d’article se trouvant sur la plaque signalétique de l’outil électroportatif. Les
désignations commerciales des différents outils électroportatifs peuvent varier.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
OBJ_BUCH-1050-002.book Page 32 Tuesday, November 2, 2010 3:50 PM
Page view 31
1 2 ... 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 ... 285 286

Comments to this Manuals

No comments