IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usarFor English Version Version française Versión en españolSee pag
The lithium ion battery is protected againstdeep discharging by the “Electronic CellProtection (ECP)”. When the battery is empty,the tool i
If the indicator lights are “OFF”, the chargeris not receiving power from power supplyoutlet.If the green indicator light is“BLINKING”,
You will extend the life of your bits and doneater work if you always put the bit incontact with the work before pulling thetri
-13-First, clamp the pieces together and drill thefirst hole 2/3 the diam eter of the screw. If thematerial is soft, drill only 2/3 the prop
+38>/8+8-/#/<@3-/ %#" #"&!"$# #!</@/8>3@/7+38>/8+8-/ :/<09<7/. ,C ?8+?>29<3D
Sécurité du lieu de travailMaintenez le lieu de travail propre et bien éclairé.Les risques d’accident sont plus élevés quand ontravaille dans un endro
Utilisation et entretien des outilsélectroportatifsNe forcez pas sur l’outil électroportatif. Utilisez l’outilélectroportatif qui convient à la tâche
-17-Avant d'utiliser le chargeur de pile, lisez toutes lesconsignes et tous les marquages d'avertissementsur (1) le chargeur de pile, (2) le
-18-Ne tentez pas dedésassembler le bloc-pilesou d’enlever tout composant faisant saillie des bornesde piles, ce qui peut provoquer un incendie ou
-19-IMPORTANT : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendreleur signification. Une interpr
-2-'9<5+</+=+0/>C//:A9<5+</+-6/+8+8.A/6663>Clutteredor dark areas invite accidents.9 89>9:/<+>/ :9A/<
Numéro de modèle PS31Tension nominale 10.8V/12V MAXRégime à vide 1 n00-350/mnRégime à vide 2 n00-1 300/mnCapacités maximalesDimension de mandri
Consignes de fonctionnementAssemblageDébranchez le bloc-pilesde l'outil avant d'effectuertout assemblage ou réglage, ou de changer desaccess
-22-CHANGEMENT DE VITESSESVotre outil comporte deux régimes distincts, le basrégime et le haut régime. Le bas régime produit uncouple élevé et des vit
La pile lithium-ion est protégée contre les déchargesprofondes par un système ECP (Electronic CellProtection). Lorsque la pile est vide, l'outil
-24-BLOC-PILESCHARGEURVOYANT ROUGEVOYANT VERTFIG. 5Si le témoin lumineux vert est éteint, ceci signifie que lechargeur ne reçoit pas de courant de la
-25-FIG. 6BLOC-PILESCHARGEURVOYANTVERTLorsque le bloc-piles est entièrement chargé,débranchez le chargeur (à moins que vous ne chargiezun autre b
-26-Fixez d’abord les pièces ensemble à l’aide d’une bride, etpercez le premier trou aux 2/3 du diamètre de la vis. Sile matériau est tendre, percez u
ServiceIL N’EXISTE ÀL’INTÉRIEUR AUCUNEPIÈCE SUSCEPTIBLE D’ÊTRE ENTRE TENUE PARL’UTILISATEUR. L’entretien préventif exécuté pardes personnes non au
Seguridad del área de trabajoMantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada.Las áreas desordenadas u oscuras invitan a que seproduzcan accidentes
Uso y cuidado de las herramientasmecánicasNo fuerce la herramienta mecánica. Use laherramienta mecánica correcta para la aplicaciónque desee rea
3=-988/->>2/:6?10<97>2/:9A/<=9?<-/+8.9<>2/,+>>/<C:+-50<97>2/:9A/<>996,/09</7+5381 +8C
Antes de utilizar el cargador de baterías, lea todaslas instrucciones e indicaciones de precaución quese encuentran en (1) el cargador de baterías, (2
-31-Cuidado de las bateríasCuando las baterías no están enla herramienta o en el cargador,manténgalas alejadas de objetos metálicos. Porejemplo, para
-32-SímbolosIMPORTANTE: Es posible que algunos de los símbolos siguientes se usen en su herramienta. Por favor,estúdielos y aprenda su significa
Número de modelo PS31Tensión nominal 10,8V/12V MÁXVelocidad sin carga 1 n00- 350/minVelocidad sin carga 2 n00- 1 300/minCapacidades máximasTam
Instrucciones de funcionamientoEnsamblajeDesconecte el paquete debatería de la herramienta antesde realizar cualquier ensamblaje, ajuste o cambio d
CAMBIO DE ENGRANAJESLa herramienta está equipada con dos intervalosdistintos de engranajes, engranaje de baja velocidad yengranaje de alta velocidad.
CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS (Modelo BC430)La batería de iones de litio está protegida contra ladescarga profunda por la “protección con célulaselec
-37-PAQUETE DEBATERÍASCARGADORLUZ ROJALUZ VERDEFIG. 5La batería de iones de litio está protegida contra ladescarga profunda por la “protección con cél
-38-El propósito de la luz verde es indicar que el paquete debaterías se está cargando rápidamente. No indica elpunto exacto de carga completa. La l
-39-Primero, fije las piezas una a otra y taladre el primeragujero con 2/3 del diámetro del tornillo. Si el materiales blando, taladre únicamente 2/3
+>>/<C2+<1/</09</ ?=381 ,+>>/<C -2+<1/< </+. +6638=><?->398= +8.-+?>398+<C 7+<5381=
-40-MantenimientoAccesoriosSi es necesario un cordón deextensión, se debe usar uncordón con conductores de tamaño adecuado que seacapaz de transpo
-41-9>/=BM 2610007899 02/10:BM 2610007899 02/10 2/8/10 6:53 AM Page 41
-42-"/7+<;?/=BM 2610007899 02/10:BM 2610007899 02/10 2/8/10 6:53 AM Page 42
-43-9>+=BM 2610007899 02/10:BM 2610007899 02/10 2/8/10 6:53 AM Page 43
2610007899 02/10LIMITED WARRANTY OF BOSCH PORTABLE AND BENCHTOP POWER TOOLSRobert Bosch Tool Corporation (“Seller”) warrants to the original purchas
-5-'2/8 ,+>>/<3/=+</ 89> 38>9969<-2+<1/<5//:>2/7+A+C 0<97 7/>+6 9,4/->= For example, toprot
-6-! "$$ Some of the following symbols may be used on your tool. Please study themand learn their meaning. Proper interpretation of these
9./68?7,/r PS31Voltage rating 10.8V/12V MAXNo load speed 1 n00-350/minNo load speed 2 n00-1,300/min+B37?7+:+-3>3/=Chuck size 3/8"Sc
-8- :/<+>3818=><?->398===/7,6C3=-988/-> ,+>>/<C :+-50<97 >996 ,/09</ 7+5381+8C +==/7,6C +.4?=>7/8&g
-9-"#$Your tool is equipped with two separate gearranges, low gear and high gear. Low gearprovides high-torque and slower dr
Comments to this Manuals