DISHWASHER USE AND CARE MANUALMODEL: SHE4AM, SHESAM, SHX3AMBOSCHYOUR LIFE.GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEMODEL: SHE4AM,
Rinse Agent DispenserOpen the rinse agent dispenser by lifting the tab with your thumb.NOTE: The dishwasher indicates low rinse agent either by showin
Pour r_installer le bras gicleur sup_rieur:1. Remettre le bras gicleur sup_rieur a sa position.2. Remettre I'_crou de verrouillage a sa position
NOTICEPour _viter tout dommage possible au lave-vaisselle, ne pas utiliser de produits chimiques, nettoyants abrasifs, tamponsr_curer (m_tal ou plasti
Information sur le cycle de lavageConosomma-tion en eauen gallonsConosomma-tion en eauen litresDur_e Cycle(minutes)MinimumMaximumMinimumMaximumT_Temp
AideLes lave-vaisselle pr_sentent parfois des probl_mes qui ne sont pas reli6s au fonctionnement de I'appareil. L'information suivante peuta
Probl_meLa vaisselle n'est pas assez s_che,OdeurLelave-vaisselle ne se remplitpas d'eauFuites d'eauCause1,2.3.Ledistributeur d'age
Problem Cause ActionTaches dans la cuve1. Les taches _ I'int_rieur du lave-vais-selle sont caus_es par ia duret_ deI'eau.2. Les ustensiles o
Service la clienteleCe lave-vaisselle Bosch ne requiert aucun entretien special autre que ce qui est d_crit dans la section Entretien. En cas de probl
I nonc de garantie limit e de produitLave-va issel le BoschCouverture et application de la garantie: la garantie limit_e fournie parRSH Home Applianc
iFelicidades y Gracias de parte de Bosch!Gracias por ha ber escogido un lavavajillas Bosch. Usted se ha unido a muchos clientes quienes exigen un rend
lnstrucciones Importantes de Seguridad-Guarde esta Informaci6nCUIDADONunca use productos de limpieza con vapor para llmplar su lavavajillas. El fabri
WARNINGYou could be seriously scalded if you allow hot water to splash out of the dishwasher. OPEN THE DOOR CAREFULLY during anywash or rinse cycle. D
Componentes del LavavajillasAbertura deventilaci6nSello de la puertaRejilla superiorBrazo rociador dela rejilla superiorBrazo rociador de larejilla in
CaracteHsticas y Opciones del LavavajillasModelo<x('Nz.u:3: uJt'*4,<M,I::Z:b_Disefio del Panel deControlControles supe-riores ocultosC
Materiales de VajillasNOTA: Antes de usar su lavavajillas par primera vez, revise la informaci6n en esta secci6n. Algunosarticulos que usted desea lim
Ilustraci6n 3 ATENCIONJuego de vajilla para 10 personasPara evitar da_os al lavavajillas, no Io cargue con objetos o materiales tal como productosde p
C6mo Cargar la Canasta para los CubiertosNOTA: Las tapaderas de las canastas para los cubiertos se pueden doblar hacia arriba para poder acomodar art_
Uustraci6n 12A_adir Detergente• Use detergente nuevo enpolvo para Iograr mejo_esresultados• 1 cuchara es suficientepara lavar la mayoria de lascargas•
(depende del modelo).Llene el surtidor con agente de enjuague en forma ffquida come muestra la ffustraci6n 16haste que el tanque quede Ileno. Limpie c
CUI DADOUsted podrfa sufrir quemaduras graves si permite que agua callente salpique del lavavajillas. ABRA LA PUERTA CUIDADOSA-MENTE durante cualquier
OPERAR LA SHE5AMPara poner la unidad en marcha:- La puerta debe estar cerrada. Pulse el bot6n "ON/OFF"(PrenderlApagar) para prender la unida
OPERAR LA:SHE4AM0SHE4AM1<Para poner la unidad en marcha:Lapuerta debe estar cerrada. Pulseel botbn ON/OFF(Prender/Apagar) para prenderfaunidad.- La
OPERATING THE SHESAMITo start unit:- Door must be closed. Pressthe ON/OFFbutton to turn the unit on.- Countdown display and Wash cycle LEDwill be flas
56liustraci6n 17Ilustraci6n 18Ilustraci6n 19Cuidado y MantenimientoTareas de MantenimientoCiertas _reas de su lavavajillas requieren de un mantenimien
Extraerelbrazorocladorinferior:1. Saquedelatinadellavavajillaslarejilla inferior vaoa.2. Agarre yjale hacia arriba el brazo rociador inferior como mue
Informaci6n del ciclo de lavadoNOTA:Para ahorrar energia, este lavavajillas viene con un"ControlInteligente" [Smart Control], que autom&
AutoayudaA veces los lavavajillas exhiben problemas que no tienen nada que ver con el fundonamiento de la maquina en si. La informaci6n a con-tinuaci6
Causa AcciOnProblemaLos trastes no se secan satisfacto-riamenteOIorEl lavavajillas no se Ilena con aguaFugasdeaguaManchas en la tina1. El surtidor del
ProblemaCausaHay rayas en losarticulos de cristalo re-siduos en los trastesLa I_mina exterior del panel est_ descol-orida o marcadaHay ruido durante e
Servicio al clienteSu lavavajillas Bosch no requiere de ning_n otto cuidado especial del que se describe en la secci6n de Cuidado y Mantenimiento.Si u
Declaratoria de Garantia Limitada del ProductoLavavajillas BoschLo que esta garantia cubre y para quidnes aplica: Lasgarantias ofrecidaspor BSH Home A
BSH reserves the right to change specifications or clesig n without notice. Some models a re certified for use in Canada. BSH is not responsiblefor pr
DISHWASHER USE AND CARE MANUALMODEL: SHE4AM, SHESAM, SHX3AMBOSCHYOUR LIFE.GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEMODEL: SHE4AM,
OPERATING THE:SHE4AM0SHE4AM1To start unit:- Door must be closed. Press the ONIOFF button to turn the unit on.- Program LEDs will be flashing to indica
Congratulations, and ThankYou from Bosch!Thank you for selecting a Bosch dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior
Important Safety Instructions - Save This InformationNOTICENever use steam cleaning products to clean your dishwasher. The manufacturer will not be li
Dishwasher ComponentsVentDoor GasketTop Rack,Top RackSpray ArmBottom RackSpray ArmBottom RackFilter Systemin dishwasherfloor)Silverware BasketModel/Se
Dishwasher Features and OptionsModel NumberControl PanelDesign<_qxTime RemainingIndicatorHidden TopControlI,UInoExposedFrontControl_NyesLU3=UlExpos
Dishware MaterialsNOTE: Before using your dishwasher for the first time, check the information in this section.Some items are not dishwasher safe and
Figure 310 place setting bottom rackFigure 412 place setting bottom rackDo not load the dishwasher with anything other than dishwasher-safe dishware a
Loading the Silverware BasketNOTE:The silverware basket topscan be forded up to accommodate large or oddly-shapeditems.With the silverwarebaskettops d
Figure12 Adding Detergent and Rinse AgentAdd Detergent_-_:_BS_ "Use fresh powdered deter_/_N g_ntfo_best_e_olt_ Detergent;i iJ'_ ;_ =r table
Rinse Agent DispenserOpen the rinse agent dispenser by lifting the tab with your thumb.NOTE: The dishwasher indicates low rinse agent either by showin
WARNINGYou could be seriously scalded if you allow hot water to splash out of the dishwasher. OPEN THE DOOR CAREFULLY during anywash or rinse cycle. D
Figure 17Sanitized LightWhen the Sanitized light appears, it means that the dishware and kitchenware that wasjust washed has been sanitized according
OPERATING THE SHESAMITo start unit:- Door must be closed. Pressthe ON/OFFbutton to turn the unit on.- Countdown display and Wash cycle LEDwill be flas
OPERATING THE:SHE4AM0SHE4AM1To start unit:- Door must be closed. Press the ONIOFF button to turn the unit on.- Program LEDs will be flashing to indica
Figure 17Sanitized LightWhen the Sanitized light appears, it means that the dishware and kitchenware that wasjust washed has been sanitized according
To remove the top spray arm:1. Remove the empty top rack from the dishwasher.2. Turn the rack upside-down. The top spray arm is held in position by a
Clean the Exterior Door PanelColored DoorsUse only a soft cloth that is lightly dampened with soapy water.Stainless Steel DoorsUse a soft cloth with a
Self HelpDishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following informationmay help
Cause ActionProblemDishes are not getting dry enoughOdorDishwasher not filling with waterWater LeaksTub stains181. Rinse agent dispenser is empty. (Ri
Cause ActionProblemStreaks on glassware or residue on thedishesFascia panel discolored or markedNoise during wash cycleDetergent dispenser cover will
Customer ServiceYour Bosch dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section. If you are having aprobl
Statement of Limited Product WarrantyBosch DishwashersWhat this Warranty Covers & Who it Applies to: The limited warrantyprovided BSH Home Applian
To remove the top spray arm:1. Remove the empty top rack from the dishwasher.2. Turn the rack upside-down. The top spray arm is held in position by a
22
F_licitations et merci de Bosch !Merci d'avoir choisi un lave-vaisselle Bosch. Vous avez rejoint les nombreux consommateurs qui exigent un rendem
Instructions de s curit importantes-Conserver ces InstructionsNOTICENe jamais utiliser des produits nettoyants _ vapeur dans le lave-vaisselle. Le fa
Composants du lave-vaisselleEventJoint de portePanier sup_rieurBras 9icleur dupanier sup_rieurSyst_me deIBras gicleur du mpanier inf_rieurPanier infdr
Caract ristiques et opcions du lave vaisselleModUleDesign de panneaude contr61eSignal de fin de cycleaudible<t_xU3Abaisser les dentsdu panierContr6
Mat riauxREMARQUE: avant d'utiliser le lave-vaisselle la premiere fois, v_rifier I'information ci-dessous.Certains articles ne conviennent p
Figure 5Figure 6Accessoires du panier sup rieurDents rabattablesRabattre les dents pour faciliter le chargernent dans certains cas. Saisir les dents,
_ATTENTIONLes pointes aff_tdes et couteaux peuvent causer des blessures graves. Charger ces articlesla pointe vers le bas. Ne pas laisser les enfants
Utiliser du d_tergentenpoudrefraispourdemeilleursr_sultatsFigure 12• 1 c. a table nettoie laplupart des charges• 3 c. &table maximum, nepas trop r
REMARQUE: si ragent de rin¢age est bas, un symbole figure a I'affichage & rebours ou unvoyant s'allume (selon le mod_le).Ajouter I'
Clean the Exterior Door PanelColored DoorsUse only a soft cloth that is lightly dampened with soapy water.Stainless Steel DoorsUse a soft cloth with a
AVERTISSEMENTII y a des risques s_rieux de br61ures si de l'eau chaude _clabousse hors du lave-vaisseile. OUVRIR LA PORTEAVEC PRECAUTION pendant
FONCTIONNEMENTDUMODELESHE5AMMise en marche:- Fermer la porte. Presser la touche marche-arr_t pour mettre I'appareil en circuit.- Les voyants DEL
FONCTIONNEMENT:SHE4AMOSHE4AM1nil inn inl i i i i ii i i iiiii iMise en marche:- Fermer la porte. Presser la touche marche-arr_t pour mettre rappareil
Figure 25 D_charger le lave-vaisselleVider le panier inf_rieur d'abord.Vider le(s) panier(s) _ ustensiles,lis s'enl_ventpour plusde facilitY
Pour r_installer le bras gicleur sup_rieur:1. Remettre le bras gicleur sup_rieur a sa position.2. Remettre I'_crou de verrouillage a sa position
NOTICEPour _viter tout dommage possible au lave-vaisselle, ne pas utiliser de produits chimiques, nettoyants abrasifs, tamponsr_curer (m_tal ou plasti
Information sur le cycle de lavageConosomma-tion en eauen gallonsConosomma-tion en eauen litresDur_e Cycle(minutes)MinimumMaximumMinimumMaximumT_Temp
AideLes lave-vaisselle pr_sentent parfois des probl_mes qui ne sont pas reli6s au fonctionnement de I'appareil. L'information suivante peuta
Probl_meLa vaisselle n'est pas assez s_che,OdeurLelave-vaisselle ne se remplitpas d'eauFuites d'eauCause1,2.3.Ledistributeur d'age
Problem Cause ActionTaches dans la cuve1. Les taches _ I'int_rieur du lave-vais-selle sont caus_es par ia duret_ deI'eau.2. Les ustensiles o
Self HelpDishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following informationmay help
Service la clienteleCe lave-vaisselle Bosch ne requiert aucun entretien special autre que ce qui est d_crit dans la section Entretien. En cas de probl
I nonc de garantie limit e de produitLave-va issel le BoschCouverture et application de la garantie: la garantie limit_e fournie parRSH Home Applianc
iFelicidades y Gracias de parte de Bosch!Gracias por ha ber escogido un lavavajillas Bosch. Usted se ha unido a muchos clientes quienes exigen un rend
lnstrucciones Importantes de Seguridad-Guarde esta Informaci6nCUIDADONunca use productos de limpieza con vapor para llmplar su lavavajillas. El fabri
Componentes del LavavajillasAbertura deventilaci6nSello de la puertaRejilla superiorBrazo rociador dela rejilla superiorBrazo rociador de larejilla in
CaracteHsticas y Opciones del LavavajillasModelo<x('Nz.u:3: uJt'*4,<M,I::Z:b_Disefio del Panel deControlControles supe-riores ocultosC
Materiales de VajillasNOTA: Antes de usar su lavavajillas par primera vez, revise la informaci6n en esta secci6n. Algunosarticulos que usted desea lim
Ilustraci6n 3 ATENCIONJuego de vajilla para 10 personasPara evitar da_os al lavavajillas, no Io cargue con objetos o materiales tal como productosde p
C6mo Cargar la Canasta para los CubiertosNOTA: Las tapaderas de las canastas para los cubiertos se pueden doblar hacia arriba para poder acomodar art_
Uustraci6n 12A_adir Detergente• Use detergente nuevo enpolvo para Iograr mejo_esresultados• 1 cuchara es suficientepara lavar la mayoria de lascargas•
Cause ActionProblemDishes are not getting dry enoughOdorDishwasher not filling with waterWater LeaksTub stains181. Rinse agent dispenser is empty. (Ri
(depende del modelo).Llene el surtidor con agente de enjuague en forma ffquida come muestra la ffustraci6n 16haste que el tanque quede Ileno. Limpie c
CUI DADOUsted podrfa sufrir quemaduras graves si permite que agua callente salpique del lavavajillas. ABRA LA PUERTA CUIDADOSA-MENTE durante cualquier
OPERAR LA SHE5AMPara poner la unidad en marcha:- La puerta debe estar cerrada. Pulse el bot6n "ON/OFF"(PrenderlApagar) para prender la unida
OPERAR LA:SHE4AM0SHE4AM1<Para poner la unidad en marcha:Lapuerta debe estar cerrada. Pulseel botbn ON/OFF(Prender/Apagar) para prenderfaunidad.- La
56liustraci6n 17Ilustraci6n 18Ilustraci6n 19Cuidado y MantenimientoTareas de MantenimientoCiertas _reas de su lavavajillas requieren de un mantenimien
Extraerelbrazorocladorinferior:1. Saquedelatinadellavavajillaslarejilla inferior vaoa.2. Agarre yjale hacia arriba el brazo rociador inferior como mue
Informaci6n del ciclo de lavadoNOTA:Para ahorrar energia, este lavavajillas viene con un"ControlInteligente" [Smart Control], que autom&
AutoayudaA veces los lavavajillas exhiben problemas que no tienen nada que ver con el fundonamiento de la maquina en si. La informaci6n a con-tinuaci6
Causa AcciOnProblemaLos trastes no se secan satisfacto-riamenteOIorEl lavavajillas no se Ilena con aguaFugasdeaguaManchas en la tina1. El surtidor del
ProblemaCausaHay rayas en losarticulos de cristalo re-siduos en los trastesLa I_mina exterior del panel est_ descol-orida o marcadaHay ruido durante e
Cause ActionProblemStreaks on glassware or residue on thedishesFascia panel discolored or markedNoise during wash cycleDetergent dispenser cover will
Servicio al clienteSu lavavajillas Bosch no requiere de ning_n otto cuidado especial del que se describe en la secci6n de Cuidado y Mantenimiento.Si u
Declaratoria de Garantia Limitada del ProductoLavavajillas BoschLo que esta garantia cubre y para quidnes aplica: Lasgarantias ofrecidaspor BSH Home A
BSH reserves the right to change specifications or clesig n without notice. Some models a re certified for use in Canada. BSH is not responsiblefor pr
Congratulations, and ThankYou from Bosch!Thank you for selecting a Bosch dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior
Customer ServiceYour Bosch dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section. If you are having aprobl
Statement of Limited Product WarrantyBosch DishwashersWhat this Warranty Covers & Who it Applies to: The limited warrantyprovided BSH Home Applian
22
F_licitations et merci de Bosch !Merci d'avoir choisi un lave-vaisselle Bosch. Vous avez rejoint les nombreux consommateurs qui exigent un rendem
Instructions de s curit importantes-Conserver ces InstructionsNOTICENe jamais utiliser des produits nettoyants _ vapeur dans le lave-vaisselle. Le fa
Composants du lave-vaisselleEventJoint de portePanier sup_rieurBras 9icleur dupanier sup_rieurSyst_me deIBras gicleur du mpanier inf_rieurPanier infdr
Caract ristiques et opcions du lave vaisselleModUleDesign de panneaude contr61eSignal de fin de cycleaudible<t_xU3Abaisser les dentsdu panierContr6
Mat riauxREMARQUE: avant d'utiliser le lave-vaisselle la premiere fois, v_rifier I'information ci-dessous.Certains articles ne conviennent p
Figure 5Figure 6Accessoires du panier sup rieurDents rabattablesRabattre les dents pour faciliter le chargernent dans certains cas. Saisir les dents,
_ATTENTIONLes pointes aff_tdes et couteaux peuvent causer des blessures graves. Charger ces articlesla pointe vers le bas. Ne pas laisser les enfants
Important Safety Instructions - Save This InformationNOTICENever use steam cleaning products to clean your dishwasher. The manufacturer will not be li
Utiliser du d_tergentenpoudrefraispourdemeilleursr_sultatsFigure 12• 1 c. a table nettoie laplupart des charges• 3 c. &table maximum, nepas trop r
REMARQUE: si ragent de rin¢age est bas, un symbole figure a I'affichage & rebours ou unvoyant s'allume (selon le mod_le).Ajouter I'
AVERTISSEMENTII y a des risques s_rieux de br61ures si de l'eau chaude _clabousse hors du lave-vaisseile. OUVRIR LA PORTEAVEC PRECAUTION pendant
FONCTIONNEMENTDUMODELESHE5AMMise en marche:- Fermer la porte. Presser la touche marche-arr_t pour mettre I'appareil en circuit.- Les voyants DEL
FONCTIONNEMENT:SHE4AMOSHE4AM1nil inn inl i i i i ii i i iiiii iMise en marche:- Fermer la porte. Presser la touche marche-arr_t pour mettre rappareil
Figure 25 D_charger le lave-vaisselleVider le panier inf_rieur d'abord.Vider le(s) panier(s) _ ustensiles,lis s'enl_ventpour plusde facilitY
Pour r_installer le bras gicleur sup_rieur:1. Remettre le bras gicleur sup_rieur a sa position.2. Remettre I'_crou de verrouillage a sa position
NOTICEPour _viter tout dommage possible au lave-vaisselle, ne pas utiliser de produits chimiques, nettoyants abrasifs, tamponsr_curer (m_tal ou plasti
Information sur le cycle de lavageConosomma-tion en eauen gallonsConosomma-tion en eauen litresDur_e Cycle(minutes)MinimumMaximumMinimumMaximumT_Temp
AideLes lave-vaisselle pr_sentent parfois des probl_mes qui ne sont pas reli6s au fonctionnement de I'appareil. L'information suivante peuta
Dishwasher ComponentsVentDoor GasketTop Rack,Top RackSpray ArmBottom RackSpray ArmBottom RackFilter Systemin dishwasherfloor)Silverware BasketModel/Se
Probl_meLa vaisselle n'est pas assez s_che,OdeurLelave-vaisselle ne se remplitpas d'eauFuites d'eauCause1,2.3.Ledistributeur d'age
Problem Cause ActionTaches dans la cuve1. Les taches _ I'int_rieur du lave-vais-selle sont caus_es par ia duret_ deI'eau.2. Les ustensiles o
Service la clienteleCe lave-vaisselle Bosch ne requiert aucun entretien special autre que ce qui est d_crit dans la section Entretien. En cas de probl
I nonc de garantie limit e de produitLave-va issel le BoschCouverture et application de la garantie: la garantie limit_e fournie parRSH Home Applianc
iFelicidades y Gracias de parte de Bosch!Gracias por ha ber escogido un lavavajillas Bosch. Usted se ha unido a muchos clientes quienes exigen un rend
lnstrucciones Importantes de Seguridad-Guarde esta Informaci6nCUIDADONunca use productos de limpieza con vapor para llmplar su lavavajillas. El fabri
Componentes del LavavajillasAbertura deventilaci6nSello de la puertaRejilla superiorBrazo rociador dela rejilla superiorBrazo rociador de larejilla in
CaracteHsticas y Opciones del LavavajillasModelo<x('Nz.u:3: uJt'*4,<M,I::Z:b_Disefio del Panel deControlControles supe-riores ocultosC
Materiales de VajillasNOTA: Antes de usar su lavavajillas par primera vez, revise la informaci6n en esta secci6n. Algunosarticulos que usted desea lim
Ilustraci6n 3 ATENCIONJuego de vajilla para 10 personasPara evitar da_os al lavavajillas, no Io cargue con objetos o materiales tal como productosde p
Dishwasher Features and OptionsModel NumberControl PanelDesign<_qxTime RemainingIndicatorHidden TopControlI,UInoExposedFrontControl_NyesLU3=UlExpos
C6mo Cargar la Canasta para los CubiertosNOTA: Las tapaderas de las canastas para los cubiertos se pueden doblar hacia arriba para poder acomodar art_
Uustraci6n 12A_adir Detergente• Use detergente nuevo enpolvo para Iograr mejo_esresultados• 1 cuchara es suficientepara lavar la mayoria de lascargas•
(depende del modelo).Llene el surtidor con agente de enjuague en forma ffquida come muestra la ffustraci6n 16haste que el tanque quede Ileno. Limpie c
CUI DADOUsted podrfa sufrir quemaduras graves si permite que agua callente salpique del lavavajillas. ABRA LA PUERTA CUIDADOSA-MENTE durante cualquier
OPERAR LA SHE5AMPara poner la unidad en marcha:- La puerta debe estar cerrada. Pulse el bot6n "ON/OFF"(PrenderlApagar) para prender la unida
OPERAR LA:SHE4AM0SHE4AM1<Para poner la unidad en marcha:Lapuerta debe estar cerrada. Pulseel botbn ON/OFF(Prender/Apagar) para prenderfaunidad.- La
56liustraci6n 17Ilustraci6n 18Ilustraci6n 19Cuidado y MantenimientoTareas de MantenimientoCiertas _reas de su lavavajillas requieren de un mantenimien
Extraerelbrazorocladorinferior:1. Saquedelatinadellavavajillaslarejilla inferior vaoa.2. Agarre yjale hacia arriba el brazo rociador inferior como mue
Informaci6n del ciclo de lavadoNOTA:Para ahorrar energia, este lavavajillas viene con un"ControlInteligente" [Smart Control], que autom&
AutoayudaA veces los lavavajillas exhiben problemas que no tienen nada que ver con el fundonamiento de la maquina en si. La informaci6n a con-tinuaci6
Dishware MaterialsNOTE: Before using your dishwasher for the first time, check the information in this section.Some items are not dishwasher safe and
Causa AcciOnProblemaLos trastes no se secan satisfacto-riamenteOIorEl lavavajillas no se Ilena con aguaFugasdeaguaManchas en la tina1. El surtidor del
ProblemaCausaHay rayas en losarticulos de cristalo re-siduos en los trastesLa I_mina exterior del panel est_ descol-orida o marcadaHay ruido durante e
Servicio al clienteSu lavavajillas Bosch no requiere de ning_n otto cuidado especial del que se describe en la secci6n de Cuidado y Mantenimiento.Si u
Declaratoria de Garantia Limitada del ProductoLavavajillas BoschLo que esta garantia cubre y para quidnes aplica: Lasgarantias ofrecidaspor BSH Home A
BSH reserves the right to change specifications or clesig n without notice. Some models a re certified for use in Canada. BSH is not responsiblefor pr
DISHWASHER USE AND CARE MANUALMODEL: SHE4AM, SHESAM, SHX3AMBOSCHYOUR LIFE.GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION DU LAVE-VAISSELLEMODEL: SHE4AM,
Congratulations, and ThankYou from Bosch!Thank you for selecting a Bosch dishwasher. You have joined the many consumers who demand quiet and superior
Important Safety Instructions - Save This InformationNOTICENever use steam cleaning products to clean your dishwasher. The manufacturer will not be li
Dishwasher ComponentsVentDoor GasketTop Rack,Top RackSpray ArmBottom RackSpray ArmBottom RackFilter Systemin dishwasherfloor)Silverware BasketModel/Se
Dishwasher Features and OptionsModel NumberControl PanelDesign<_qxTime RemainingIndicatorHidden TopControlI,UInoExposedFrontControl_NyesLU3=UlExpos
Figure 310 place setting bottom rackFigure 412 place setting bottom rackDo not load the dishwasher with anything other than dishwasher-safe dishware a
Dishware MaterialsNOTE: Before using your dishwasher for the first time, check the information in this section.Some items are not dishwasher safe and
Figure 310 place setting bottom rackFigure 412 place setting bottom rackDo not load the dishwasher with anything other than dishwasher-safe dishware a
Loading the Silverware BasketNOTE:The silverware basket topscan be forded up to accommodate large or oddly-shapeditems.With the silverwarebaskettops d
Figure12 Adding Detergent and Rinse AgentAdd Detergent_-_:_BS_ "Use fresh powdered deter_/_N g_ntfo_best_e_olt_ Detergent;i iJ'_ ;_ =r table
Rinse Agent DispenserOpen the rinse agent dispenser by lifting the tab with your thumb.NOTE: The dishwasher indicates low rinse agent either by showin
WARNINGYou could be seriously scalded if you allow hot water to splash out of the dishwasher. OPEN THE DOOR CAREFULLY during anywash or rinse cycle. D
OPERATING THE SHESAMITo start unit:- Door must be closed. Pressthe ON/OFFbutton to turn the unit on.- Countdown display and Wash cycle LEDwill be flas
OPERATING THE:SHE4AM0SHE4AM1To start unit:- Door must be closed. Press the ONIOFF button to turn the unit on.- Program LEDs will be flashing to indica
Figure 17Sanitized LightWhen the Sanitized light appears, it means that the dishware and kitchenware that wasjust washed has been sanitized according
To remove the top spray arm:1. Remove the empty top rack from the dishwasher.2. Turn the rack upside-down. The top spray arm is held in position by a
Loading the Silverware BasketNOTE:The silverware basket topscan be forded up to accommodate large or oddly-shapeditems.With the silverwarebaskettops d
Clean the Exterior Door PanelColored DoorsUse only a soft cloth that is lightly dampened with soapy water.Stainless Steel DoorsUse a soft cloth with a
Self HelpDishwashers may occasionally exhibit problems that are unrelated to a malfunction of the dishwasher itself. The following informationmay help
Cause ActionProblemDishes are not getting dry enoughOdorDishwasher not filling with waterWater LeaksTub stains181. Rinse agent dispenser is empty. (Ri
Cause ActionProblemStreaks on glassware or residue on thedishesFascia panel discolored or markedNoise during wash cycleDetergent dispenser cover will
Customer ServiceYour Bosch dishwasher requires no special care other than that described in the Care and Maintenance section. If you are having aprobl
Statement of Limited Product WarrantyBosch DishwashersWhat this Warranty Covers & Who it Applies to: The limited warrantyprovided BSH Home Applian
22
F_licitations et merci de Bosch !Merci d'avoir choisi un lave-vaisselle Bosch. Vous avez rejoint les nombreux consommateurs qui exigent un rendem
Instructions de s curit importantes-Conserver ces InstructionsNOTICENe jamais utiliser des produits nettoyants _ vapeur dans le lave-vaisselle. Le fa
Composants du lave-vaisselleEventJoint de portePanier sup_rieurBras 9icleur dupanier sup_rieurSyst_me deIBras gicleur du mpanier inf_rieurPanier infdr
Figure12 Adding Detergent and Rinse AgentAdd Detergent_-_:_BS_ "Use fresh powdered deter_/_N g_ntfo_best_e_olt_ Detergent;i iJ'_ ;_ =r table
Caract ristiques et opcions du lave vaisselleModUleDesign de panneaude contr61eSignal de fin de cycleaudible<t_xU3Abaisser les dentsdu panierContr6
Mat riauxREMARQUE: avant d'utiliser le lave-vaisselle la premiere fois, v_rifier I'information ci-dessous.Certains articles ne conviennent p
Figure 5Figure 6Accessoires du panier sup rieurDents rabattablesRabattre les dents pour faciliter le chargernent dans certains cas. Saisir les dents,
_ATTENTIONLes pointes aff_tdes et couteaux peuvent causer des blessures graves. Charger ces articlesla pointe vers le bas. Ne pas laisser les enfants
Utiliser du d_tergentenpoudrefraispourdemeilleursr_sultatsFigure 12• 1 c. a table nettoie laplupart des charges• 3 c. &table maximum, nepas trop r
REMARQUE: si ragent de rin¢age est bas, un symbole figure a I'affichage & rebours ou unvoyant s'allume (selon le mod_le).Ajouter I'
AVERTISSEMENTII y a des risques s_rieux de br61ures si de l'eau chaude _clabousse hors du lave-vaisseile. OUVRIR LA PORTEAVEC PRECAUTION pendant
FONCTIONNEMENTDUMODELESHE5AMMise en marche:- Fermer la porte. Presser la touche marche-arr_t pour mettre I'appareil en circuit.- Les voyants DEL
FONCTIONNEMENT:SHE4AMOSHE4AM1nil inn inl i i i i ii i i IH IMise en marche:- Fermer la porte. Presser la touche marche-arr_t pour mettre rappareil en
Figure 25 D_charger le lave-vaisselleVider le panier inf_rieur d'abord.Vider le(s) panier(s) _ ustensiles,lis s'enl_ventpour plusde facilitY
Comments to this Manuals