BedienungsanleitungOperating InstructionsInstructions d’emploiInstrucciones de servicioManual de instruçõesIstruzioni d’usoGebruiksaanwijzingBetjening
Deutsch - 5Die folgende Tabelle zeigt Fehlersymptome auf und wie Sie Abhilfe schaffen können, wenn Ihre Maschineeinmal nicht richtig arbeitet. Wenn Si
Slovensky - 4 Kosaãku umiestnite na okraji trávnika a podºa moÏnosti ão najbliωie k elektrickej zásuvke. Pracujte smerom od zásuvky. Potom koste v pr
Slovensky - 5V nasledujúcej tabuºke sú uvedené symptómy porúch a spôsob ich odstránenia pre prípad, keby Va‰e náradie niekedy nepracovalo spoºahlivo.
Slovensky - 6Ruãné elektrické náradie, príslu‰enstvo a obal treba daÈ na recykláciu ‰etriacu Ïivotné prostredie.Len pre krajiny EÚ:Neodhadzujte ruãné
Magyar - 1Figyelem! Gondosan olvassa el a következœ elœírásokat. Ismerkedjen meg a kezelœelemekkel és a fænyírógép elœírásszeræ használatával. Œrizze
Magyar - 2Ez a termék privát területeken végzett fænyírásra szolgál.A rendeltetésszeræ használat egy 0 °C és 40 °C közötti környezeti hœmérsékletre vo
Magyar - 3Megjegyzés olyan termékekkel kapcsolatban, amelyek Nagy-Britanniában nem kerülnek árusításra:Figyelem: A 4 berendezésre szerelt csatlakozó d
Magyar - 4 Helyezze el a fænyírógépet a gyep széléhez, a lehetœ legközelebb a dugaszoló aljzathoz. Mindig a dugaszoló aljzattól eltávolodva dolgozzon.
Magyar - 5A következœ táblázatban különbözœ hibatænetek és a hibák elhárítási módjai vannak leírva. Ha a táblázat segítségével nem tudja behatárolni é
Magyar - 6Az elektromos kéziszerszámokat, tartozékokat és csomagolóanyagokat a környezetvédelmi szempontoknak megfelelœen kell újrafelhasználásra lead
Русский - 1Внимание! Тщательно прочитайте следующие инструкции. Ознакомьтесь с элементами управления и правильным применением газонокосилки. Надежно с
Deutsch - 6Elektrowerkzeuge, Zubehör und Verpackungen sol-len einer umweltgerechten Wiederverwertung zuge-führt werden.Nur für EU-Länder:Werfen Sie El
Русский - 2Настоящий продукт представляет собой бытовой тип газонокосилки.Использование по назначению распространяется на диапазон температур от 0 °C
Русский - 3В случае наличия повреждений соединительного кабеля ремонт должен производиться только уполномоченной фирмой Бош сервисной мастерской.Указа
Русский - 4 Поставьте газонокосилку у кромки газона и так близко как можно к штепсельной розетке сети. Начинайте косить от штепсельной розетки. Затем
Русский - 5В следующей таблице приведены симптомы и возможности устранения неисправностей на случай неисправной работы Вашего прибора. Если Вы не смож
Русский - 6Отслуживший свой срок электроинструмент, принадлежности и упаковку следует сдать на экологически чистую рециркуляцию отходов.Только для стр
Українська - 1Увага! Уважно прочитайте нижчеподані вказівки. Ознайомтеся з органами управління і правильним користуванням газонокосаркою. Добре зберіг
Українська - 2Цей продукт призначений для скошування трави на приватних ділянках.Машина призначена для експлуатації при зовнішній температурі від 0 °C
Українська - 3Вказівка щодо продуктів, які продаються не у Великобританії:УВАГА: З міркувань техніки безпеки потрібно, щоб штепсель 4 приладу був з’єд
Українська - 4 Встановіть газонокосарку коло краю газону якомога ближче до розетки. Працюйте в напрямку від розетки. Після цього поверніть під прямим
Українська - 5В нижчеподаній таблиці описані симптоми несправностей і даються поради, що робити, якщо Ваш прилад перестане працювати належним чином. Я
English - 1Warning! Read these instructions carefully, befamiliar with the controls and the proper use ofthe lawnmower. Please keep the instructionssa
Українська - 6Електроприлади, приладдя і упаковку треба здавати на екологічно чисту повторну переробку.Лише для країн ЄС:Не викидайте електроприлад в
Românå - 1Atenøie! Citiøi cu grijå urmåtoarele instrucøiuni. Familiarizaøi-vå cu elementele de operare µi utilizarea reglementarå a maµini de tuns iar
Românå - 2Acest produs este destinat pentru cosirea gazonului în sectorul privat.Utilizarea conform destinaøiei se raporteazå la o temperaturå ambiant
Românå - 3Indicaøie pentru produse care nu se comercializeazå în Marea Britanie:ATENØIE: Pentru siguranøa dumneavoastrå ese necesar, ca µtecherul 4 al
Românå - 4 Aµezaøi maµina de tuns iarba la marginea gazonului µi cât de aproape posibil de priza de reøea. Lucraøi în direcøie opuså prizei de curent.
Românå - 5Urmåtorul tabel prezintå simptomele defecøiunilor µi cum le puteøi remedia, dacå vre-o datå maµina dv. nu funcøioneazå corespunzåtor. În caz
Românå - 6Sculele electrice, accesoriile µi ambalajele trebuie direcøionate cåtre o staøie de revalorificare ecologicå.Numai pentru øårile membre UE:N
Български - 1Внимание! Прочетете внимателно указанията по-долу. Запознайте се добре с управляващите елементи и начина на експлоатация на тревокосачкат
Български - 2Този продукт е предназначен за косене на трева у дома.Електроинструментът е предназначен за работа при околна температура между 0 °С и 45
Български - 3За повишаване на сигурността се препоръчва използването на предпазен прекъсвач за утаечни токове (Fl, RCD) с праг на задействане най-мног
English - 2This product is intended for domestic lawn mowing.Intended Use is related to operation within 0 °C and40 °C ambient temperature.This manual
Български - 4След като машината е била изключена, ножовете продължават да се въртят известно време по инерция. Изчакайте, докато електродвигателят/нож
Български - 5Изключете тревокосачката, изключете щепсела от захранващата мрежа и демонтирайте коша.Сложете машината легнала на дясната си страна и про
Български - 6Таблицата по-долу показва симптомите на дефектите и как можете да ги отстраните, когато електроинструментът Ви не функционира нормално. А
Български - 7Електроинструментите, допълнителните приспособления и опаковките трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за оползотворяване на
Srpski - 1PaÏnja: Sledeça uputstva briÏljivo proãitati. Upoznajte se sa elementima za rad i pravilnom upotrebom elektriãne kosilice. âuvajte na sigurn
Srpski - 2Ovaj proizvod je odredjen za elektriãno ko‰enje na privatnom posedu.Odredjena upotreba odnosi se na temperaturu okoline izmedju 0 °C i 40 °C
Srpski - 3Uputstvo za proizvode koji se ne prodaju u GB:PAÎNJA: Radi Va‰e sigurnosti potrebno je, da se utikaã 4 name‰ten na ma‰ini poveÏe sa produÏni
Srpski - 4 DrÏite elektriãnu kosilicu na ivici utrine i ‰to je moguçe bliÏe utiãnoj kutiji. Radite od utiãne kutije. Na kraju kosite pod pravim uglom.
Srpski - 5Sledeça tabela pokazuje simbole gre‰ki i kako da pomognete sebi, ako Va‰a ma‰ina ne radi dobro. Ako time ne moÏete lokalizovati problem i od
Srpski - 6Elektriãni pribor, pribor i pakovanja treba odvoziti na regeneraciju koja odgovara za‰titi ãovekove okoline.Samo za EZ-zemlje:Ne bacajte ele
English - 3For products not sold in GB:WARNING: For safety, it is essential that themains plug 4 attached to the product is fitted to thepower supply
Slovensko - 1Pozor! Pozorno preberite navedena napotila. Seznanite se z elementi za upravljanje in s pravilno uporabo kosilnice. Navodilo za uporabo s
Slovensko - 2Izdelek je predviden za ko‰enje trave v zasebnem sektorju.Uporaba v skladu z namenom se nana‰a na temperaturo okolice med 0 °C in 40 °C.T
Slovensko - 3Opozorilo za izdelke, ki se ne prodajajo v Veliki Britaniji:POZOR: Zaradi Va‰e varnosti je treba vtikaã 4, ki se nahaja na stroju, poveza
Slovensko - 4 Kosilnico postavite na rob trave in ãim bliÏe omreÏne vtiãnice. Delajte v smeri stran od vtiãnice. Nato kosite pod pravim kotom.Po vsake
Slovensko - 5V spodnji tabeli so navedeni simptomi napak in napotki za primere, ko Va‰a naprava ne bi pravilno delovala. âe problema na ta naãin ne bo
Slovensko - 6Elektriãna orodja, pribor in embalaÏo oddajte v okolju prijazno ponovno predelavo.Samo za drÏave EU:Elektriãna orodja ne odlagajte med hi
Hrvatski - 1PaÏnja! Slijedeçe upute treba paÏljivo proãitati. Upoznajte se sa elementima posluÏivanja i propisnom uporabom kosilice. Upute za uporabu
Hrvatski - 2Ovaj je proizvod namijenjen za ko‰nju trave na privatnim parcelama.Primjena za odre∂enu namjenu odnosi se na temperaturu okoline izme∂u 0
Hrvatski - 3Napomena za proizvode koji se ne prodaju u Vel. Britaniji:PAÎNJA: Za va‰u sigurnost je potrebno da se utikaã 4 koji se nalazi na ure∂aju s
Hrvatski - 4 Kosilicu staviti na rub trave i ‰to je moguçe bliÏe mreÏnoj utiãnici. Raditi dalje od mreÏne utiãnice. Nakon toga kositi po pravim kutom.
English - 4 Place the lawnmower on the edge of the lawn, asclose to the power point as possible. Work awayfrom the power point. Then at right angles.P
Hrvatski - 5Slijedeça tablica prikazuje simbole gre‰ke i kako si moÏete pomoçi ako va‰ ure∂aj ne bi radio ispravno. Ako na taj naãin ne moÏete lokaliz
Hrvatski - 6Elektriãne alate, pribor i ambalaÏu treba predati na ekolo‰ki prihvatljivu ponovnu uporabu.Samo za zemlje EU:Elektriãne alate ne bacajte u
Eesti - 1Tähelepanu! Lugege järgnevad juhised hoolega läbi. Tutvuge muruniiduki osade ja nõuetekohase kasutusega. Hoidke kasutusjuhend hilisemaks kasu
Eesti - 2Seade on ette nähtud koduseks muruniitmiseks.Seadme nõuetekohane kasutus on lubatud temperatuuril 0 °C kuni 40 °C.Käesolevas juhendis on tood
Eesti - 3Märkus toodete kohta, mida ei müüda Suurbritannias:TAHELEPANU: Teie ohutuse huvides tuleb seadme küljes olev pistik 4 ühendada pikendusjuhtme
Eesti - 4 Paigutage muruniitja muruplatsi äärde pistikupesale võimalikult lähedale. Töötamisel liikuge pistikupesast kaugemale. Tehke pöördeid täisnur
Eesti - 5Järgnevas tabelis on ära toodud vead ja juhised nende kõrvaldamiseks. Kui probleem siiski ei kao, pöörduge volitatud remonditöökotta.Tähelepa
Eesti - 6Elektriseadmed, lisatarvikud ja pakendid tuleks keskkonnasäästlikult ringlusse võtta.Üksnes EL liikmesriikidele:Ärge käidelge kasutuskõlbmatu
Latviešu - 1Uzmanību! Rūpīgi izlasiet šeit sniegtos noteikumus. Pamatīgi iepazīstieties ar zālāja pāvēja vadības ierīcēm un apgūstiet to pareizu liet
Latviešu - 2Šis izstrādājums ir paredzēts piemājas zālāja appaušanai.Instruments ir izmantojams pie apkrtj gaisa temperatras no 0 °C ldz 40 °C.Šajā p
English - 5The following table gives checks and actions that you can perform if your machine does not operate correctly.If these do not identify/remed
Latviešu - 3Piezīme par izstrādājumiem, kas nav iegādāti Lielbritānijā.UZMANĪBU! Drošības apsvērumu dē instrumenta elektrokabea kontaktdakša 4 jāsav
Latviešu - 4 Novietojiet zālāja pāvēju appaujamā zālāja malā, pēc iespējas tuvāk elektrotīkla kontaktligzdai. Darba laikā pārvietojieties turp un at
Latviešu - 5Šeit sniegtajā tabulā ir apkopota informācija par iespējamajām kūmēm to pazīmēm un rīcību gadījumos, kad instruments vairs nedarbojas par
Latviešu - 6Sagatavojot otrreizējai izmantošanai nolietotos elektroinstrumentus, to piederumus un iesaiojuma materiālus, tie jāpārstrādā apkārtējai v
Lietuviškai - 1Dėmesio! Aidžiai perskaitykite žemiau pateiktus reikalavimus. Susipažinkite su žoliapjovės valdymo elementais ir išmokite tinkamai ja n
Lietuviškai - 2Šis gaminys skirtas žolei privačiose valdose pjauti.Prietaisas yra tinkamas naudoti pagal paskirt, kai aplinkos temperatra yra nuo 0 °C
Lietuviškai - 3Nuorodos dėl gaminių, parduodamų ne Didžiojoje Britanijoje:DĖMESIO: Dėl Jūsų saugumo, ant mašinos esantį kištuką 4 būtina sujungti su i
Lietuviškai - 4 Žoliapjovę pastatykite prie vejos krašto ir kuo arčiau kištukinio lizdo. Pjaudami tolkite nuo kištukinio lizdo. Priėję galą pjaukite s
Lietuviškai - 5Šioje lentelėje rasite nuorodas, kokie yra gedimų požymiai ir kokių veiksmų reikia imtis, jei prietaisas blogai veikia. Jei problema ne
Lietuviškai - 6Prietaisas, papildoma įranga ir pakuotė turi būti panaudoti ekologiškam antriniam perdirbimui.Tik ES šalims:Nemeskite elektrinių įranki
English - 6Power tools, accessories and packaging should besorted for environmental-friendly recycling.Only for EC countries:Do not dispose of power t
Robert Bosch GmbHPower Tools Division70745 Leinfelden-Echterdingenwww.bosch-pt.comF016 L70 451 (07.01) O / 170F016 L70 451 - Rückseite Seite 1 Mittw
Français - 1Attention! Lire attentivement les instructions sui-vantes. Se familiariser avec les éléments de com-mande et l’utilisation appropriée de l
Français - 2Ce produit est destiné à la tonte de pelouses de par-ticuliers.L’utilisation conforme se rapporte à une températureambiante située entre 0
2 • F016 L70 451 • 07.01F016 L70 451.book Seite 2 Mittwoch, 31. Januar 2007 9:38 09
Français - 3Remarque concernant les produits non commer-cialisés en GB :ATTENTION : Pour votre propre sécurité, il estnécessaire que la fiche 4 montée
Français - 4 Placer la tondeuse en bordure de la pelouse etaussi près que possible de la prise de courant. Ton-dre en s’éloignant de la prise de coura
Français - 5Le tableau suivant montre les types de pannes et vous indique comment vous pouvez y remédier si votreappareil ne fonctionne pas correcteme
Français - 6Les outils électroportatifs, ainsi que leurs accessoi-res et emballages, doivent pouvoir suivre chacunune voie de recyclage appropriée.Seu
Español - 1¡Atención! Lea con detenimiento las siguientes ins-trucciones. Familiarícese con los elementos de ma-nejo y el uso reglamentario del cortac
Español - 2Este producto ha sido proyectado para utilizarse enel área doméstica.Su uso reglamentario implica además la utilizacióna una temperatura am
Español - 3Observación referente a productos que no sonde venta en GB:ATENCIÓN: para su seguridad es necesario co-nectar el enchufe 4 de la máquina al
Español - 4 Colocar el cortacésped al margen del césped ylo más próximo posible a la toma de corriente. Tra-bajar separándose de la toma de corriente
Español - 5La tabla siguiente muestra ciertos síntomas de fallo y la forma de subsanarlos en caso de presentarse ano-malías en su máquina. Si ello no
Español - 6Recomendamos que las herramientas eléctricas,accesorios y embalajes sean sometidos a un pro-ceso de recuperación que respete el medio am-bi
STOPTYP F016 xxx xxx579 230V ~ 50/60Hz XXXXWxx.xx kgIPX43000 1/minxxxxxxxxxxxx20xx963 • F016 L70 451 • 07.01 1 2 3 4 6 5 8 7 9 10 11 9 12 5 4F016 L70
Português - 1Aviso! Leia com atenção estas instruções de segu-rança, familiarize-se com os controlos e a utilizaçãocorrecta do corta relva. Guarde a i
Português - 2Este produto é concebido para o corte de relva do-méstico.A utilização conforme às disposições refere-se auma temperatura ambiente entre
Português - 3Indicação para produtos, que não foram vendi-dos na GB:ATENÇÃO: Para a sua segurança é necessárioque a ficha de rede 4 da máquina esteja
Português - 4 Posicionar o corta relvas no canto da relva e omais próximo possível da tomada de rede eléctrica.Trabalhar sempre se afastando da tomada
Português - 5A seguinte tabela indica sintomas de erros, assim como encontrar as respectivas medidas de soluções, casoa sua máquina não funcione de fo
Português - 6Ferramentas eléctricas, acessórios e embalagensdevem ser enviados a uma reciclagem ecológica dematérias primas.Só países da União Europei
Italiano - 1Attenzione! Leggere attentamente queste istruzioni.Acquistare dimestichezza con i dispositivi di co-mando ed il corretto utilizzo del tosa
Italiano - 2Questo prodotto è stato progettato per tosare l’erbadi prati domestici.L’uso corretto si riferisce ad una temperatura am-bientale tra 0 °C
Italiano - 3Indicazione per prodotti che non vengono ven-duti in GB:ATTENZIONE: Per la Vostra sicurezza è neces-sario che la spina 4 applicata alla ma
Italiano - 4 Porre il tosaerba sul bordo del prato, il più vicinopossibile alla presa elettrica. Lavorare allontanan-dosi sempre più dalla presa elett
Anon GB modelsB2313213322C4 • F016 L70 451 • 07.01 3 13 8 8 I II➌➊➋ 5 4 14 12 5F016 L70 451.book Seite 1 Mittwoch, 31. Januar 2007 9:38 09
Italiano - 5La tabella seguente indica i controlli da effettuare e le azioni da intraprendere se la Vostra macchina non do-vesse funzionare correttame
Italiano - 6Avviare ad un riciclaggio rispettoso dell’ambiente gliimballaggi, gli elettroutensili e gli accessori di-smessi.Solo per i Paesi della CE:
Nederlands - 1Let op! Lees de volgende voorschriften zorgvul-dig. Maak uzelf vertrouwd met de bedieningsele-menten en het juiste gebruik van de gazon-
Nederlands - 2Dit product is bestemd voor het maaien van gazons(uitsluitend particulier gebruik).Het gebruik volgens bestemming heeft betrekkingop een
Nederlands - 3Opmerking voor producten die niet in Groot-Brit-tannië worden verkocht:LET OP: voor uw veiligheid is het noodzakelijkdat de aan de machi
Nederlands - 4 Plaats de gazonmaaier aan de rand van het ga-zon en zo dicht mogelijk bij het stopcontact. Werkweg vanaf het stopcontact. Vervolgens in
Nederlands - 5De volgende tabel geeft een overzicht van storingsverschijnselen en geeft aan hoe u problemen kunt oplos-sen wanneer uw machine niet goe
Nederlands - 6Elektrische gereedschappen, toebehoren en ver-pakkingen moeten op een voor het milieu verant-woorde wijze worden hergebruikt.Alleen voor
Dansk - 1Advarsel! Gennemlæs denne vejledning grun-digt. Gør dig fortrolig med plæneklipperens be-tjeningsanordninger og korrekte anvendelse.Opbevar b
Dansk - 2Dette produkt er beregnet til privat plæneklipning.Den beregnede anvendelse gælder omgivelsestem-peraturer mellem 0 °C og 40 °C.Denne vejledn
D0I12EEF G5 • F016 L70 451 • 07.01 7 6 2 1➊➋ 17 15 16 18 19F016 L70 451.book Seite 1 Mittwoch, 31. Januar 2007 9:38 09
Dansk - 3Vejledning for produkter, som ikke sælges i GB:ADVARSEL: Af sikkerhedsmæssige grunde skalstikket 4 på maskinen være forbundet med forlæn-gerl
Dansk - 4 Anbring plæneklipperen ved græsplænens kantså tæt ved en stikkontakt som muligt. Arbejd væk frastikkontakten. Herefter i ret vinkel.Sæt ledn
Dansk - 5I følgende tabel angives de kontroleftersyn og det arbejde, som kan udføres, hvis maskinen ikke fungererrigtigt. Hvis du ikke kan finde/løse
Dansk - 6El-værktøj, tilbehør og emballage skal genbruges påen miljøvenlig måde.Gælder kun for EU-lande:Smid ikke el-værktøj ud sammen meddet almindel
Svenska - 1Obs! Läs noggrant igenom dessa anvisningar.Gör dig förtrogen med gräsklipparens manöver-element och dess ändamålsenliga användning.Förvara
Svenska - 2Denna gräsklippare är avsedd för hemmabruk.Grästrimmern kan användas vid en omgivningstem-peratur mellan 0 °C och 40 °C.Denna instruktionsb
Svenska - 3Hänvisning till produkter som inte saluförs iStorbritannien:OBS!: För din säkerhet är det nödvändigt attstickproppen 4 på maskinen förbind
Svenska - 4 Placera gräsklipparen vid gräsmattans kant ochså nära stickdosan som möjligt. Arbeta I riktning bortfrån stickdosan. Sedan i rät vinkel.Fö
Svenska - 5Tabellen nedan anger felsymptomer och hur dessa kan åtgärdas om maskinen någon gång skulle krångla.Om du inte med hjälp av anvisningarna ly
Svenska - 6Elverktyg, tillbehör och förpackning ska omhänder-tas på miljövänligt sätt för återvinning.Endast för EU-länder:Släng inte elverktyg i hush
Deutsch - 1Achtung! Die nachfolgenden Anweisungen sorgfäl-tig durchlesen. Machen Sie sich mit den Bedienele-menten und dem ordnungsgemäßen Gebrauch de
Norsk - 1OBS! Les nøye gjennom de nedenstående infor-masjonene. Gjør deg kjent med betjeningsele-mentene og korrekt bruk av gressklipperen. Tagodt var
Norsk - 2Dette produktet er beregnet for gressklipping på pri-vate eiendommer.Den er beregnet til bruk i en omgivelsestemperaturpå mellom 0 °C og 40 °
Norsk - 3OBS! For din egen sikkerhet er det nødvendig atstøpslet 4 på maskinen forbindes med skjøteled-ning 14.Sammenkoblingsstedet til skjøteledninge
Norsk - 4 Sett gressklipperen på kanten av plenen og sånær stikkontakten som mulig. Klipp bort fra stikkon-takten. Deretter i rett vinkel.Legg ledning
Norsk - 5Nedenstående tabell viser feilsymptomer og mulig utbedring av feil, hvis maskinen en gang skulle svikte. Hvisdu ikke kan lokalisere og utbedr
Norsk - 6Elektroverktøy, tilbehør og emballasje må leveresinn til miljøvennlig gjenvinning.Kun for EU-land:Elektroverktøy må ikke kastes i vanligsøppe
Suomi - 1Huomio! Lue nämä ohjeet huolella. Tutustu ruo-honleikkurin säätimiin ja oikeaan käyttöön. Säilytäkäyttöohje huolellisesti myöhempää käyttöä v
Suomi - 2Tämä tuote on tarkoitettu ruohonleikkaukseen koti-talouksissa.Määräyksenmukainen käyttö rajoittuu lämpötilaan0 °C … 40 °C.Tässä käsikirjassa
Suomi - 3Ohje tuotteita varten, joita ei myydä Iso-Britanni-assa:HUOMIO: Turvallisuutesi takia on välttämätöntäliittää koneessa oleva pistotulppa 4 ja
Suomi - 4 Aseta ruohonleikkuri nurmikon reunaan ja mah-dollisimman lähelle pistorasiaa. Työskentele pistora-siasta poispäin. Seuraavaksi kohtisuorassa
Deutsch - 2Dieses Produkt ist bestimmt für das Rasenmähen imprivaten Bereich.Der bestimmungsgemäße Gebrauch bezieht sichauf eine Umgebungstemperatur z
Suomi - 5Seuraava taulukko osoittaa vikaoireita ja kertoo mitä on tehtävissä, jos kone joskus reistailee. Ellet taulukonavulla pysty paikallistamaan j
Suomi - 6Sähkötyökalu, lisätarvikkeet ja pakkaukset tulee toi-mittaa ympäristöystävälliseen uusiokäyttöön.Vain EU-maita varten:Älä heitä sähkötyökaluj
Eλληνικά - 1Προσοχή! ∆ιαβάστε προσεκτικά τις παρακάτω οδηγίες. Εξοικειωθείτε µε τα στοιχεία χειρισµού και την κανονική χρήση του χλοοκοπτικού µηχανήµα
Eλληνικά - 2Το προϊν αυτ προορίζεται για την κοπή γρασιδιού στον ιδιωτικ τοµέα.Η χρήση σύµφωνα µε τον προορισµ βασίζεται σε θερµοκρασία του περιβά
Eλληνικά - 3Για αύξηση τησ προστασίασ συνιστάται η χρήση ενσ αυτµατου διακπτη διαρροήσ (FI/RCD) 30 mA. Ο διακπτησ αυτσ θα πρέπει να ελέγχεται πρι
Eλληνικά - 4Μετά τη διακοπή της λειτουργίας του µηχανήµατος τα µαχαίρια συνεχίζουν να περιστρέφονται για µερικά δευτερ'λεπτα ακ'µη. Περιµένε
Eλληνικά - 5∆ιακ'ψτε τη λειτουργία, τραβήξτε το φις απ' την πρίζα και αφαιρέστε τον κάλαθο συλλογής κοµµένης χλ'ης.Τοποθετήστε το µηχάν
Eλληνικά - 6Στον παρακάτω πίνακα αναφέρονται τα συµπτώµατα των σφαλµάτων καθώσ και πωσ µπορείτε να τα εξουδετερώσετε, αν κάποια φορά το µηχάνηµα δε θα
Eλληνικά - 7Τα ηλεκτρικά εργαλεία, τα εξαρτήµατα και οι συσκευασίεσ πρέπει να ανακυκλώνονται µε τρπο φιλικ προσ το περιβάλλον.Μ'νο για χώρες τη
Türkçe - 1Dikkat! Aµaπ∂daki talimat∂ dikkatlice okuyun. Aletin kumanda elemanlar∂ ve kullan∂m∂ hakk∂nda yeterli bilgi al∂n. Bu kullan∂m k∂lavuzunu ger
Deutsch - 3Hinweis für Produkte, die nicht in GB verkauftwerden:ACHTUNG: Zu Ihrer Sicherheit ist es erforder-lich, dass der an der Maschine angebracht
Türkçe - 2Bu ürün evlerde ve özel alanlarda çim biçme için geliµtirilmiµtir.Bu aletin usulüne göre kullan∂m∂ 0 °C ve 40 °C s∂cakl∂klar aras∂ndad∂r.Bu
Türkçe - 3GB’de sat∂lmayan ürünler için aç∂klama:D∑KKAT: Güvenliπiniz için, alete monte edilmiµ bulunan fiµin 4 uzatma kablosu 14 ile baπlant∂l∂ olmas
Türkçe - 4 Çim biçme makinesini çimli alan∂n kenar∂na ve mümkün olduπu kadar µebeke prizinin yak∂n∂na yerleµtirin. Ωebeke prizinden uzaklaµarak çal∂µ∂
Türkçe - 5Aµaπ∂daki tablo hata olas∂l∂klar∂n∂ ve bu hatalar∂n nas∂l giderileceπini göstermektedir. Eπer bu hatalar∂ kendiniz gideremiyorsan∂z bir serv
Türkçe - 6Elektrikli el aletleri, aksesuar ve ambalaj malzemesi çevreye zarar vermeyecek biçimde yeniden kazan∂m iµlemine tabi tutulmal∂d∂r.Sadece AB
Polski - 1Uwaga! Nale†y dok∆adnie przeczytaç poni†sze wskazøwki. Zapoznaç si∑ z elementami obs∆ugi kosiarki i z prawid∆owym sposobem ich u†ytkowania.
Polski - 2Niniejszy produkt przeznaczony jest do koszenia trawy w prywatnym zakresie.U†ytkowanie zgodne z przeznaczeniem dotyczy temperatury otoczenia
Polski - 3W przypadku stwierdzenia uszkodzeµ przwodu zasilajåcego, nale†y oddaç go do naprawy w autoryzowanym punkcie serwisowym firmy Bosch.Wskazøwka
Polski - 4 Kosiark∑ umie∂ciç na skraju trawnika, mo†liwie blisko kontaktu. Kosiç oddalajåc si∑ od gniazdka sieciowego. Nast∑pnie kontynuowaç prac∑ pod
Polski - 5Poni†sza tabela zawiera rodzaje usterek i sposoby post∑powania w przypadku gdy w pracy elektronarz∑dzia wyståpiå nieprawid∆owo∂ci.Uwaga: Prz
Deutsch - 4 Den Rasenmäher an der Rasenkante und sonahe wie möglich an der Netzsteckdose platzieren.Von der Netzsteckdose weg arbeiten. Anschließendi
Polski - 6Elektronarz∑dzia, osprz∑t i opakowanie nale†y doprowadziç do ponownego u†ytkowania zgodnego z zasadami ochrony ∂rodowiska.Tylko dla paµstw n
âesky - 1Pozor! Následující pokyny peãlivû proãtûte. Seznamte se s obsluÏn˘mi prvky a fiádn˘m pouÏitím sekaãky. Spolehlivû uchovejte návod k obsluze pr
âesky - 2Tento v˘robek je urãen k sekání trávy v soukromém sektoru. Není urãen pro prÛmyslové pouÏití.Urãující pouÏití se vztahuje na teplotu okolí me
âesky - 3Upozornûní pro v˘robky, které se neprodávají ve Velké Británii:POZOR: Pro Va‰i bezpeãnost je nutné, aby zástrãka 4 umístûná na stroji byla sp
âesky - 4 Sekaãku na trávu umístûte na okraj trávníku, co moÏná nejblíÏe k síÈové zásuvce. Pracujte smûrem pryã od síÈové zástrãky. Následnû sekejte
âesky - 5Následující tabulka ukazuje pfiíznaky závad a jak mÛÏete uãinit nápravu, pokud Vበstroj jednou nepracuje dobfie. Pokud s ní nemÛÏete lokalizov
âesky - 6Elektronáfiadí, pfiíslu‰enství a obaly by mûly b˘t dodány k opûtovnému zhodnocení nepo‰kozujícímu Ïivotní prostfiedí.Pouze pro zemû EU:Nevyhazuj
Slovensky - 1Pozor! Starostlivo si preãítajte nasledujúce pokyny. Dobre sa oboznámte s obsluÏn˘mi prvkami kosaãky a s jej správnym pouÏívaním. Návod n
Slovensky - 2Tento v˘robok je urãen˘ na kosenie trávy pre súkromnú potrebu.PouÏívanie podºa urãenia sa vzÈahuje na teplotu okolia medzi 0 °C a 40 °C.T
Slovensky - 3Pokyny k produktom, ktoré sa nepredávajú vo Veºkej Británii:UPOZORNENIE: Pre Va‰u bezpeãnosÈ je potrebné, aby bola zástrãka 4 namontovaná
Comments to this Manuals