Bosch GTK 40 Specifications Page 25

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 157
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 24
Español | 25
Bosch Power Tools 1 609 929 U13 | (17.8.12)
Datos técnicos
Información sobre ruidos y vibraciones
Ruido determinado según EN 12549.
El nivel de presión sonora típico de la herramienta neumá-
tica, determinado con un filtro A, asciende a: Nivel de pre-
sión sonora 96 dB(A); nivel de potencia acústica
110 dB(A). Tolerancia K=2 dB.
¡Utilice unos protectores auditivos!
Nivel total de vibraciones a
h
y tolerancia K determinados
según EN ISO 20643: a
h
<2,5m/s
2
, K= 1,5 m/s
2
.
Declaración de conformidad
Declaramos bajo nuestra responsabilidad, que el producto
descrito bajo “Datos técnicos” está en conformidad con las
normas o documentos normalizados siguientes: EN 792
de acuerdo con las disposiciones en la Directiva
2006/42/CE.
Expediente técnico (2006/42/CE) en:
Robert Bosch GmbH, PT/ETM9,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 16.08.2012
Montaje
Conexión a la toma de aire (ver figura A)
Asegúrese de que la presión en la instalación de aire com-
primido no sea superior a la presión nominal máxima admi-
sible de la herramienta neumática. Para comenzar, ajuste
la presión del aire al valor inferior de la presión nominal re-
comendada (ver “Datos técnicos”).
En caso de duda, mida la presión en la entrada de aire con
un manómetro teniendo conectada la herramienta neumá-
tica.
Para poder obtener la potencia máxima es necesario res-
petar los parámetros fijados para la manguera de toma de
aire 17 (rosca de conexión, presión de servicio máxima,
diámetro interior y longitud máxima de la manguera; ver
“Datos técnicos”).
El aire comprimido abastecido deberá estar exento de
cuerpos extraños y humedad para proteger la herramienta
neumática de daños, suciedad y del óxido.
Todos los accesorios, tuberías, y mangueras de conexión,
deberán seleccionarse de acuerdo a la presión y al caudal
de aire requeridos.
¡Evite el estrechamiento de la manguera de alimentación,
p. ej., debido a un aplastamiento, doblado o tracción!
Conexión de la alimentación de aire a la herramienta
neumática
Vacíe el cargador 8.
(ver “Vaciado del cargador”, página 26)
En los siguientes pasos de trabajo puede llegar a dispa-
rarse un elemento de sujeción si tras trabajos de repara-
ción, mantenimiento o en el transporte, las piezas inte-
riores de la herramienta neumática no se encontrasen
en la posición de partida.
Conecte la boquilla de conexn de aire 6 a una mangue-
ra de toma de aire 17 dotada con un enchufe de co-
nexión rápida 16.
Verifique el perfecto funcionamiento presionando di-
rectamente la boca 13 de la herramienta neumática, o
bien, el protector de la pieza 1 recubierto de goma con-
tra un trozo o base de madera, y dispare una o dos ve-
ces.
Llenado del cargador de grapas
Desconecte el aparato de la toma de aire
comprimido antes de realizar un ajuste
en el aparato, cambiar de accesorio, o al
guardar la herramienta neumática. Esta
medida preventiva reduce el riesgo a co-
nectar accidentalmente la herramienta
neumática.
f Solamente utilice accesorios originales Bosch (ver
“Datos técnicos”). Las piezas de precisión de la herra-
mienta neumática, como el cargador, la boca y el canal
de expulsión han sido especialmente concebidas para
trabajar con grapas, clavos y puntas Bosch. Otros fabri-
cantes emplean acero de una calidad y dimensiones di-
ferentes.
El uso de elementos de sujeción inapropiados puede
perjudicar a la herramienta neumática y acarrear lesio-
nes.
Al llenar el cargador mantenga la herramienta neumática
de manera que la boca 13 de la misma no quede dirigida
contra su propio cuerpo ni contra otras personas.
GTK 40 (ver figuras B1B2)
Tire hacia atrás de la corredera de empuje 11 lo sufi-
ciente hasta conseguir que enclave completamente el
botón del bloqueo 7 de la misma.
Limpie y lubrique la corredera de empuje 11 y asegúre-
se de que esté limpio el cargador 8.
Aloje una tira de grapas 18 apropiadas en el cargador 8.
Deberá observarse que la parte superior de las grapas
asiente sobre la superficie del cargador y que las grapas
puedan deslizarse con facilidad hacia ambos lados en el
cargador.
Tire hacia atrás levemente de la corredera de empuje 11
y presione el botón del bloqueo 7 de la misma.
Guíe cuidadosamente hacia delante la corredera de em-
puje hasta asentarla contra la tira de grapas.
Observación: No deje que la corredera de empuje recupe-
re bruscamente por sí sola la posición inicial. En ese caso
podría dañarse la corredera de empuje, además de existir
el riesgo de que se pille los dedos con ella.
GSK 50 (ver figuras C1C2)
Presione la retención del cargador 14 al tiempo que tira
hacia atrás, hasta el tope, del cargador 8.
Si fuese preciso, limpie y lubrique el carril del cargador
20.
Coloque una tira de clavos 19 apropiada.
Siempre que sea posible deberá tratarse que las puntas
de los clavos no lleguen a tocar el carril del cargador 20.
Empuje hacia delante la tira de clavos hasta el tope del
cargador.
Introduzca el cargador de forma que enclave de nuevo la
retención 14 del mismo.
Recargue el cargador si las barras rojas del indicador de lle-
nado 15 son visibles hasta la mitad.
Operación
Sistemas de activación
La herramienta neumática puede funcionar con dos siste-
mas de activación diferentes:
Activación individual protegida
Este sistema de activación requiere aplicar primero el
seguro 2 contra la pieza de trabajo. El elemento de suje-
ción solamente es expulsado al accionarse el dispara-
dor 10.
A continuación, la herramienta neumática solamente
puede volver a activarse si el disparador y el seguro se
encuentran nuevamente en la posición de partida.
Clavadora neumática GTK 40 GSK 50
Nº de artículo
3 601 D91 G.. 3601D91D..
Fuerza de impacto a 6,3 bar (91 psi)
Nm 18,4 17,8
Sistemas de activación
Activación individual protegida
activación por contacto
z
z
z
z
Elemento de sujeción
–Tipo
Longitud
–Diámetro
mm
mm
Tira de grapas
13–40
1,2
Tira de clavos
Clavos de cabeza aplastada
15, 19, 25, 30, 35, 40, 45, 50
1,2
Capacidad del cargador, máx.
100 100
Aceite para motores SAE 10, SAE 20
ml 0,250,5 0,25–0,5
Volumen interior
ml 196,5 200
Presión de trabajo, máx.
bar 5–8 5–8
Rosca de conexión ¼
Manguera de toma de aire
Presión de servicio máx. a 20 °C
Diámetro interior de manguera
Longitud de manguera, máx.
bar
"
m
10
¼
30
10
¼
30
Consumo de aire por activación
a 6,8 bar (100 psi)
l0,710,69
Dimensiones
Altura
Ancho
Longitud
mm
mm
mm
246
60
272
251
60
260
Peso según EPTA-Procedure 01/2003
kg 1,14 1,14
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Helmut Heinzelmann
Head of Product Certification
PT/ETM9
OBJ_BUCH-1038-003.book Page 25 Friday, August 17, 2012 10:59 AM
Page view 24
1 2 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 156 157

Comments to this Manuals

No comments